Wenn sie rauskriegt, wie ich lebe, dass ich kein erfolgreicher Autor bin... sondern ein Lügner, wenn man's genau nimmt... wird sich jegliches Interesse, das sie an mir hatte, in Luft auflösen. | Open Subtitles | إن عرفت هذه المرأة كيف أعيش وأنني لست كاتب تنشر أعماله وأنني كاذب ، في الأصل |
Ich habe dir erzählt, wie ich lebe. | Open Subtitles | قلت لكم كيف أعيش. |
Sie, Sir, wissen nicht, wie ich lebe. | Open Subtitles | أنت يا سيدي لا تعرف كيف أعيش |
Vielleicht, dass du dich schämst, dich vor Freunden entschuldigst, dafür, wie ich mein Leben lebe. | Open Subtitles | ربما بأنك محرجٌ مني وتقدم ذرائع لأصدقائك حول كيف أعيش حياتي. |
Wie soll ich das mit meinem Gewissen vereinbaren? | Open Subtitles | كيف أعيش إذا أعرفت بأنني السبب في حرم العالم من موسيقاك؟ |
Aber erst nach dem Tod wusste ich, wie ich leben sollte. | Open Subtitles | و لكني لم أعرف كيف أعيش الا عندما مت |
Wo ich lebe, wie ich lebe. | Open Subtitles | حيث أعيش، كيف أعيش |
Seht euch an, wie ich lebe! | Open Subtitles | انظر كيف أعيش |
Bei allem Respekt... bitte erzählen Sie mir nicht, wie ich mein Leben leben soll. | Open Subtitles | مع كل الاحترام الواجب... رجاء لا تقولوا لي كيف أعيش حياتي ، حسنا؟ |
Ja, ich weiß, aber ich brauche niemanden, der mir sagt, was passieren wird oder wie ich mein Leben leben soll. | Open Subtitles | نعم، أعرف، لكنني لا أحتاج من أحد أن يخبرني ما يجب فعله أو كيف أعيش حياتي. |
Weil ich nicht akzeptiere, dass mir jemand sagt, wie ich mein eigenes Leben zu leben habe. | Open Subtitles | لأنني لن أقبل أي واحد يخبرني كيف أعيش حياتي الخاصة |
Ich frage: "Wie soll ich leben?" | Open Subtitles | وأنا أتساءل كيف أعيش |
Wie soll ich damit nur leben? | Open Subtitles | كيف أعيش مع نفسي؟ |
Wie soll ich weiterleben, mit all dem, was ich weiß? | Open Subtitles | كيف أعيش وأنا أعلم الحقيقة |
Siehst du nicht, wie ich leben muss? | Open Subtitles | ألا ترين كيف أعيش ؟ ؟ |
wie ich leben würde. | Open Subtitles | كيف أعيش |