"كيف اعرف" - Translation from Arabic to German

    • Woher weiß ich
        
    • Wie kann ich wissen
        
    • Woher soll ich das wissen
        
    Woher weiß ich denn, dass du mir freundlich gesinnt bist? Open Subtitles أذا فعلت ذلك,كيف اعرف أنك سوف تظل ودودآ؟
    - Woher weiß ich, dass sie nichts mit den Holts zu tun hat? Open Subtitles كيف اعرف انها ليس بعلاقة مع عائلة هولت ؟
    Woher weiß ich, dass du nicht das mit der Leiche warst? Open Subtitles كيف اعرف انك لست بوجهين لتعبثين بالجثة ؟
    Wie kann ich wissen, dass du nicht abhaust? Open Subtitles كيف اعرف انك لم تنتهى؟
    - Woher soll ich das wissen? Open Subtitles و كيف اعرف ذلك , ريغان ؟
    Woher weiß ich, daß Ihr ihn nicht verließt, um Euch zu retten? Open Subtitles كيف اعرف انك لم تتركه لتنقذ نفسك ؟
    Aber Woher weiß ich, dass es dir ernst ist. Open Subtitles ولكني كيف اعرف انك في هذه اللعبه حقا ؟
    - Woher weiß ich, dass es ein Gegenmittel gibt. Open Subtitles نعم ، كيف اعرف أن هناك ترياق مضاد ؟
    Woher weiß ich, dass es 100 g sind, du Idiot? Open Subtitles كيف اعرف انهم 100 جرام هذا الابله؟
    Woher weiß ich, dass Sie das alles nicht nur erfinden? Open Subtitles كيف اعرف انك لا تختلق هذا كله.
    Nun, Woher weiß ich, dass du das nicht einfach nur so sagst? Open Subtitles حسنا، كيف اعرف انك تقول هذا فحسب ؟
    - Wir wissen, dass er bio-chemisch sein wird... - Woher weiß ich, dass das wahr ist? Open Subtitles نحن نعرف انه سلاح بايولوجي - كيف اعرف ان ذلك صحيح؟
    Woher weiß ich, dass ihr mich jetzt nicht anlügt? Open Subtitles و كيف اعرف انكم لا تكذبون على الان ؟
    Woher weiß ich, dass Sie nicht der Betrüger sind? Open Subtitles كيف اعرف انه لست انت الغشاش؟
    Woher weiß ich, dass er noch lebt? Open Subtitles و كيف اعرف انه حي
    Woher weiß ich, dass du nicht verkabelt bist? Open Subtitles - كيف اعرف انك لا تسجل الحديث ؟
    Woher weiß ich, dass ich dir vertrauen kann? Open Subtitles كيف اعرف انى يمكن ان ائتمنك؟
    Wie kann ich wissen, dass das Rickon Stark ist? Open Subtitles كيف اعرف ان هذا ريكون ستارك؟
    Was hat die Polizei hier gemacht? - Woher soll ich das wissen? Open Subtitles ماذا فعلت الشرطه هنا - و كيف اعرف -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more