P.S. Wie kannst du es wagen, mich so unverschämt sexuell zu belästigen? | Open Subtitles | ملحوظة كيف تجرؤ على هذه التلميحات الجنسية بهذا السلوك الغير لاقئ؟ |
P.S. Wie kannst du es wagen, mich so unverschämt sexuell zu belästigen? | Open Subtitles | ملحوظة كيف تجرؤ على هذه التلميحات الجنسية بهذا السلوك الغير لاقئ؟ |
Wie kannst du es wagen, mich so mich so zu übervorteilen? | Open Subtitles | كيف تجرؤ على تقبيلي؟ كبف يمكنك أن تستغلّ براءة أحدهم؟ |
Wie können Sie es wagen, eine Klasse zu terorrisieren, durch drohen ihrer Noten. | Open Subtitles | كيف تجرؤ أنت على تهديد و تخويفه الفصل من خلال التهديد بدرجاتهم |
Wie können Sie es wagen, herzukommen und mich damit zu beschuldigen? | Open Subtitles | كيف تجرؤ على أن تأتي هنا وتتهمني بكل هذه الأشياء؟ |
Ich reiße eure Lebern raus! Wie könnt Ihr es wagen, Hand an Daniel Dravot zu legen? | Open Subtitles | كيف تجرؤ تضع يديك على دانيال درافوت ، المحترم |
Wie kannst du es wagen, in deinem Alter vom Tod zu sprechen! | Open Subtitles | كيف تجرؤ وأنت مستلقى هكذا ووتحدث عن الموت في عمرك |
Wie kannst du es wagen, so über deine Frau zu reden. | Open Subtitles | كيف تجرؤ على التحدث عن زوجتك بهذه الطريقة. |
Wie kannst du es wagen, hier einzudringen und diese Leute zu erschrecken! | Open Subtitles | كيف تجرؤ على المجيء هنا في هذه الساعة من الليل وتخيف هؤلاء الناس. |
Wie kannst du es wagen, zu versuchen, mich zu ficken, du dreckige Bestie? | Open Subtitles | كيف تجرؤ أن تحاول مضاجعتي أيها الوحش القذر؟ |
Wie kannst du es wagen, das Gute mit einer anderen zu tun? | Open Subtitles | كيف تجرؤ أن تفعل الخير والكثير مع امرأة أخرى. |
Wie kannst du es wagen, mir zu sagen, was Gott mir befiehlt! | Open Subtitles | كيف تجرؤ ان تخبرنى ماذايريد ان يقول الرب |
Wie kannst du es wagen, eine Waffe gegen den Kaiser zu erheben! | Open Subtitles | كيف تجرؤ على رفع سلاحك بمواجهه الإمبراطور |
Wie können Sie es wagen, nach allem so mit mir zu sprechen? | Open Subtitles | كيف تجرؤ على التحدث إلى بتلك الطريقه بعد كل ماإقترفته يداك |
Wie können Sie es wagen, hier ohne meine Erlaubnis zu rauchen? | Open Subtitles | كيف تجرؤ على التدخين في وجودي بدون إذني؟ |
- Wie können Sie es wagen... | Open Subtitles | كيف تجرؤ على المجيء إلى هنا وإعطائي الدروس الأخلاقية |
Wie könnt Ihr es wagen, so über unsere Königin zu sprechen? | Open Subtitles | كيف تجرؤ على التحدث عن السيادة لدينا هكذا؟ |
Wie könnt Ihr es wagen, die Zeremonie zu stören. Aber unwichtig. | Open Subtitles | كيف تجرؤ على مقاطعة المراسم لكن لايهم |
Was fällt dir ein, Morakeb! | Open Subtitles | سنأخذهم الى كافوس مكبلين فى السلاسل0 كيف تجرؤ على التحدث بهذه الطريقة, مراقب؟ |
Wie konntest du nur, Lee! | Open Subtitles | هذا ما أتكلم عنه كيف تجرؤ على القيام بفعلتك هذه أيها الزاني الحقير كيف تجرأت على القيام بذلك, يمكنني أن أقتلك |
Du wagst es, hinter meinem Rücken Annullierungspapiere vorzubereiten? | Open Subtitles | كيف تجرؤ على ارسال اوراق ابطال زواج من وراء ظهري |
Wie kannst du nur andere als Lügner beschimpfen und so gemein zu ihr sein? | Open Subtitles | كيف تجرؤ على مناداة شخص آخر بالكاذب؟ كيف تجرؤ على التصرف معها بفظاظة؟ |
Sie wagen es, einen Offizier der US-Army zu beleidigen, Sir? | Open Subtitles | كيف تجرؤ التكلم هكذا عن ضابط في الجيش الامريكي؟ |
- Wie kannst du es wagen, so was zu sagen! | Open Subtitles | ـ كيف تجرؤ على مخاطبتى بهذه الطريقة ؟ |
Wie wagen Sie es? Alkohol im Dienst? | Open Subtitles | كيف تجرؤ أن تشرب بينما أنت في مهمه ؟ |
Wie kann sie es wagen? | Open Subtitles | كيف تجرؤ |
Wie kommen Sie dazu, meine Verlobte zu belästigen? Was erlauben Sie sich? | Open Subtitles | كيف تجرؤ على زيارة خطيبتيي |
Wie konntest du es wagen, das vor mir zu verheimlichen? | Open Subtitles | كيف تجرؤ ان تُخفى هذا عنى |
Wie kommst du dazu, keine kostenlosen Zahnstocher mehr anzubieten? | Open Subtitles | كيف تجرؤ على التوقف عن تقديم عيدان الأسنان المجانية؟ |