"كيف تجرؤ" - Translation from Arabic to German

    • Wie kannst du es wagen
        
    • Wie können Sie es wagen
        
    • Wie könnt Ihr es wagen
        
    • Was fällt dir ein
        
    • Wie konntest du nur
        
    • Du wagst es
        
    • Wie kannst du nur
        
    • Sie wagen es
        
    • - Wie kannst du
        
    • Wie wagen Sie es
        
    • Wie kann sie es wagen
        
    • Was erlauben Sie sich
        
    • Wie konntest du es wagen
        
    • Wie kommst du dazu
        
    P.S. Wie kannst du es wagen, mich so unverschämt sexuell zu belästigen? Open Subtitles ملحوظة كيف تجرؤ على هذه التلميحات الجنسية بهذا السلوك الغير لاقئ؟
    P.S. Wie kannst du es wagen, mich so unverschämt sexuell zu belästigen? Open Subtitles ملحوظة كيف تجرؤ على هذه التلميحات الجنسية بهذا السلوك الغير لاقئ؟
    Wie kannst du es wagen, mich so mich so zu übervorteilen? Open Subtitles كيف تجرؤ على تقبيلي؟ كبف يمكنك أن تستغلّ براءة أحدهم؟
    Wie können Sie es wagen, eine Klasse zu terorrisieren, durch drohen ihrer Noten. Open Subtitles كيف تجرؤ أنت على تهديد و تخويفه الفصل من خلال التهديد بدرجاتهم
    Wie können Sie es wagen, herzukommen und mich damit zu beschuldigen? Open Subtitles كيف تجرؤ على أن تأتي هنا وتتهمني بكل هذه الأشياء؟
    Ich reiße eure Lebern raus! Wie könnt Ihr es wagen, Hand an Daniel Dravot zu legen? Open Subtitles كيف تجرؤ تضع يديك على دانيال درافوت ، المحترم
    Wie kannst du es wagen, in deinem Alter vom Tod zu sprechen! Open Subtitles كيف تجرؤ وأنت مستلقى هكذا ووتحدث عن الموت في عمرك
    Wie kannst du es wagen, so über deine Frau zu reden. Open Subtitles كيف تجرؤ على التحدث عن زوجتك بهذه الطريقة.
    Wie kannst du es wagen, hier einzudringen und diese Leute zu erschrecken! Open Subtitles كيف تجرؤ على المجيء هنا في هذه الساعة من الليل وتخيف هؤلاء الناس.
    Wie kannst du es wagen, zu versuchen, mich zu ficken, du dreckige Bestie? Open Subtitles كيف تجرؤ أن تحاول مضاجعتي أيها الوحش القذر؟
    Wie kannst du es wagen, das Gute mit einer anderen zu tun? Open Subtitles كيف تجرؤ أن تفعل الخير والكثير مع امرأة أخرى.
    Wie kannst du es wagen, mir zu sagen, was Gott mir befiehlt! Open Subtitles كيف تجرؤ ان تخبرنى ماذايريد ان يقول الرب
    Wie kannst du es wagen, eine Waffe gegen den Kaiser zu erheben! Open Subtitles كيف تجرؤ على رفع سلاحك بمواجهه الإمبراطور
    Wie können Sie es wagen, nach allem so mit mir zu sprechen? Open Subtitles كيف تجرؤ على التحدث إلى بتلك الطريقه بعد كل ماإقترفته يداك
    Wie können Sie es wagen, hier ohne meine Erlaubnis zu rauchen? Open Subtitles كيف تجرؤ على التدخين في وجودي بدون إذني؟
    - Wie können Sie es wagen... Open Subtitles كيف تجرؤ على المجيء إلى هنا وإعطائي الدروس الأخلاقية
    Wie könnt Ihr es wagen, so über unsere Königin zu sprechen? Open Subtitles ‫كيف تجرؤ على التحدث ‫عن السيادة لدينا هكذا؟
    Wie könnt Ihr es wagen, die Zeremonie zu stören. Aber unwichtig. Open Subtitles كيف تجرؤ على مقاطعة المراسم لكن لايهم
    Was fällt dir ein, Morakeb! Open Subtitles سنأخذهم الى كافوس مكبلين فى السلاسل0 كيف تجرؤ على التحدث بهذه الطريقة, مراقب؟
    Wie konntest du nur, Lee! Open Subtitles هذا ما أتكلم عنه كيف تجرؤ على القيام بفعلتك هذه أيها الزاني الحقير كيف تجرأت على القيام بذلك, يمكنني أن أقتلك
    Du wagst es, hinter meinem Rücken Annullierungspapiere vorzubereiten? Open Subtitles كيف تجرؤ على ارسال اوراق ابطال زواج من وراء ظهري
    Wie kannst du nur andere als Lügner beschimpfen und so gemein zu ihr sein? Open Subtitles كيف تجرؤ على مناداة شخص آخر بالكاذب؟ كيف تجرؤ على التصرف معها بفظاظة؟
    Sie wagen es, einen Offizier der US-Army zu beleidigen, Sir? Open Subtitles كيف تجرؤ التكلم هكذا عن ضابط في الجيش الامريكي؟
    - Wie kannst du es wagen, so was zu sagen! Open Subtitles ـ كيف تجرؤ على مخاطبتى بهذه الطريقة ؟
    Wie wagen Sie es? Alkohol im Dienst? Open Subtitles كيف تجرؤ أن تشرب بينما أنت في مهمه ؟
    Wie kann sie es wagen? Open Subtitles كيف تجرؤ
    Wie kommen Sie dazu, meine Verlobte zu belästigen? Was erlauben Sie sich? Open Subtitles كيف تجرؤ على زيارة خطيبتيي
    Wie konntest du es wagen, das vor mir zu verheimlichen? Open Subtitles كيف تجرؤ ان تُخفى هذا عنى
    Wie kommst du dazu, keine kostenlosen Zahnstocher mehr anzubieten? Open Subtitles كيف تجرؤ على التوقف عن تقديم عيدان الأسنان المجانية؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more