"كيف تعرف كل" - Translation from Arabic to German

    • Woher wissen Sie
        
    • Woher weißt du
        
    Mm. Woher wissen Sie das? Open Subtitles و التي من الواضح نشأت وهي تحبه كيف تعرف كل هذا؟
    - Woher wissen Sie das Alles immer? Open Subtitles كيف تعرف كل هذه الأشياء دائماً ؟
    Woher wissen Sie so viel darüber? Open Subtitles كيف تعرف كل هذه الأشياء عن الموضوع؟
    Woher weißt du all die Dinge, von denen sie nichts weiß? Open Subtitles كيف تعرف كل هذة الأشياء التى لا تعرفها زوجتك ؟
    Aber sag mir, Woher weißt du das alles? Die Ewigkeit ist ein Zustand,in dem man gleichzeitig alles besitzt. Open Subtitles أنت الرجل العجوز و لكن أخبرني، كيف تعرف كل ذلك؟
    Woher wissen Sie das? Auch ich habe so meine Informationen. Open Subtitles كيف تعرف كل ذلك
    Woher wissen Sie das? Open Subtitles كيف تعرف كل ذلك بحق الجحيم؟
    Woher wissen Sie das? Open Subtitles كيف تعرف كل ذلك بحق الجحيم؟
    Woher wissen Sie das alles? Open Subtitles كيف تعرف كل هذا ؟
    - Woher wissen Sie das alles? Open Subtitles كيف تعرف كل هذا؟
    Woher wissen Sie das alles? Open Subtitles كيف تعرف كل هذا؟
    Woher wissen Sie das alles? Open Subtitles كيف تعرف كل هذا؟
    Woher wissen Sie so viel darüber? Open Subtitles كيف تعرف كل ذلك؟
    Woher wissen Sie so viel über Mönche? Open Subtitles كيف تعرف كل هذا عن الرهبان؟
    Woher wissen Sie so viel? Open Subtitles كيف تعرف كل هذا ؟
    Woher... Woher weißt du das alles, Morgan? Open Subtitles كيف تعرف، كيف تعرف كيف تعرف كل هذه الأمور مورغان؟
    Woher weißt du das alles, über den "Wilden Hirsch" und die Hütte? Open Subtitles "كيف تعرف كل هذه الاشياء "زوم فيلدين هيرش والكوخ؟
    Und Woher weißt du das, du großes, weises Wieselwesen? Open Subtitles كيف تعرف كل ذلك أيها النمس المحنك
    Woher weißt du das alles über Jurij? Open Subtitles كيف تعرف كل هذا حول يوري؟
    Woher weißt du das alles? Open Subtitles كيف تعرف كل ذلك؟
    Woher weißt du das alles? Open Subtitles ولكن كيف تعرف كل هذه الاشياء؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more