"كيف كان الأمر" - Translation from Arabic to German

    • Wie war es
        
    • Wie war's
        
    • Wie war das
        
    • Wie ist es gelaufen
        
    • Wie lief es
        
    • wie es war
        
    Wie war es? Wieder in den Staaten zu sein? Open Subtitles كيف كان الأمر مع عودتك للولايات المتحدة؟
    Wie war es denn, Suicide Squad? Open Subtitles كيف كان الأمر في فيلم الفرقة الإنتحارية؟
    Wie war es letzte Nacht mit Scott? Open Subtitles مرحبا فيبي كيف كان الأمر مع سكوت ؟
    Also, Wie war's? Open Subtitles إذاً كيف كان الأمر ؟
    Erzählen Sie mal, Wie war das? Open Subtitles إذاً, أخبريني أخبريني، كيف كان الأمر ؟
    Wie ist es gelaufen? Open Subtitles كيف كان الأمر ؟
    Wie lief es mit dem Heuhaufen? Open Subtitles كيف كان الأمر مع كومة القش؟
    Wie war es im Inneren des Auges? Klaus? Open Subtitles كيف كان الأمر داخل المبنى الذي يشبه العين؟ "كلاوس"؟
    - Wie war es? Open Subtitles كيف كان الأمر ؟
    - Wie war es? - Was meinst du? Open Subtitles ــ كيف كان الأمر ؟
    Wie war es im Gefängnis für Sie? Open Subtitles كيف كان الأمر في السجن؟
    Wie war es? Open Subtitles كيف كان الأمر ؟
    Wie war es? Open Subtitles كيف كان الأمر ؟
    Wie war es draußen? Open Subtitles مرحبا - مرحبا - كيف كان الأمر هناك ؟
    Und, Wie war's? Open Subtitles كيف كان الأمر ؟
    Und, Wie war's? Open Subtitles كيف كان الأمر ؟
    - Genau. - Und Wie war's? Open Subtitles لقد فعلت كيف كان الأمر ؟
    Wie war das Briefing? Open Subtitles أخبريني كيف كان الأمر ؟
    Wie war das? Open Subtitles كيف كان الأمر ؟
    Als sie starb, Wie war das? Open Subtitles كيف كان الأمر عندما ماتت ؟
    Also Wie lief es mit Alexis? Open Subtitles إذن, كيف كان الأمر مع (ألكسيس)؟
    Ich erinnere mich wie es war neu zu sein, ängstlich Mist zu bauen. Open Subtitles أتذكر كيف كان الأمر عندما أكون مستجدا مع الخوف من إفساد الأمور.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more