Er muss sich das Genick gebrochen haben, als er gegen die Scheibe flog. | Open Subtitles | لا بدّ أنّ عنقه كُسر في محاولته الطيران عبر النافذة. |
Ihr Handgelenk ist gebrochen, sie hat Quetschungen erlitten, aber sie kommt morgen raus. | Open Subtitles | كُسر معصمها، وأصيبَت بكدوم كثيرة ولكنّها ستخرج غدًا |
Der häufigste Grund ist, dass die Spitze gebrochen ist, als er noch sehr jung war. | Open Subtitles | السبب الأكثر شيوعا هو أن الجزء العلوي قد كُسر عندما كانت صغيرة جدا |
Da die Tragegriffe an Randys Gepäck schon kaputt waren, und ich nicht wollte, dass mir das auch passiert, entschieden wir, einen einwandfreien Koffer zu bekommen. | Open Subtitles | .. بما أن مقبض حقيبة راندي قد كُسر و لا أودّ حدوث الشيء نفسه لي لذا قررنا أن نأخذ حقيبة سفر مناسبة |
Baby, steig auf! Das Ding muss kaputt sein! | Open Subtitles | لابد وأنه كُسر لقد جلست على جهاز التحكم |
Sie heiraten einen Mann mit dem gebrochenen Herzen eines 12-Jährigen. | Open Subtitles | أنتِ تتزوجين من رجل كُسر قلبه وهو طفل بالثانية عشر من عمره |
Dann passierte ihm etwas, er wurde gebrochen. | Open Subtitles | , ثم حدث شىءً له .شىء كُسر بداخله |
Wir fanden Ninja-Sterne. l fast von einer Nutte gehen meinen Arm gebrochen - | Open Subtitles | ...ووجدنا شعارات النينجا وغالبا كُسر ذراعي من قبل عاهرة |
Ich hab' mir den Knöchel verstaucht, vielleicht ist er gebrochen. | Open Subtitles | لقد إلتوى كاحلي و ربّما يكون قد كُسر. |
Der Knöchel ist gebrochen. Ich kann ihn nicht belasten. | Open Subtitles | كُسر كاحلي، لا يمكنني الإتكاء عليه. |
Das ihr Kiefer an drei Stellen gebrochen ist. | Open Subtitles | وأن فكها قد كُسر في ثلاث مواضع |
Susan hat sich auf dem Eis den Knöchel gebrochen. | Open Subtitles | كاحل (سوزان) كُسر الليلة الماضية فى ساحة التزلّج |
Dass ihr Handgelenk gebrochen ist... | Open Subtitles | لم أعلم إنه قد كُسر |
Ist dein Hintern gebrochen? | Open Subtitles | هل كُسر ذلك الحاجز؟ |
Ein Stürmer von Mouston hat ihn so derbe gecheckt, dass sein Brustbein gebrochen ist und seine Lunge beschädigt wurde | Open Subtitles | جأت من (موستون) كان فحصه متعب جداً عظم صدره كُسر وثُقبت رئته |
- Ja, was bedeutet, dass diese Rippe gebrochen ist, bevor der Mann getötet wurde. | Open Subtitles | - أجل ، و هذا يعني أن ذلك الضلع - كُسر قبل مقتل هذا الرجل ! |
Meine ist kaputt, also kam ich zu ihr. | Open Subtitles | دشي كُسر لذلك تركتني أستخدم دشها |
Ein Rohr ist in der Straße kaputt gegangen, also haben wir kein Wasser mehr. | Open Subtitles | أنبوب كُسر في الشارع لذلك لا يوجد مياه |
Nun, ich kann nicht alles reparieren, was kaputt ist. | Open Subtitles | حسناً، لا أستطيع إصلاح كلّ ما كُسر. |
Ich hatte mal einen gebrochenen Arm. | Open Subtitles | لقد كُسر ذراعى مرة |
- Sie hat einen gebrochenen Arm. - Mein Fuß. | Open Subtitles | لقد كُسر ذراعها إنها ساقى .. |