"لأجزاء" - Translation from Arabic to German

    • auseinander
        
    • paar Stücke
        
    • Stücke gehackt
        
    • in Stücke
        
    Es zieht an einer Seite viel stärker als an der anderen und die Wolke wird auseinander gerissen. TED انه يسحب من جانب بشكل أكبر من الآخر و السحابة تتفتت لأجزاء
    Ja. Danke für das Plastik. Das kann ich nämlich auseinander nehmen und das Schloss aufmachen. Open Subtitles أجل شكراً لك على قطعة البلاستيك التي يمكنني كسرها لأجزاء وأفتح بها القفل
    Sie bekommen mich lebendig und werden mich auseinander nehmen. Open Subtitles إن امسكوا بي حيا, فسيقطعوني لأجزاء
    Schneid ein paar Stücke ab. Open Subtitles أقطع هذه لأجزاء
    Schneid ein paar Stücke ab. Open Subtitles أقطع هذه لأجزاء
    Selbst in Stücke gehackt gehen sie noch auf einen los. Open Subtitles يمكنك أن تقطعم لأجزاء وسيستمروا بملاحقتك كل مايمكنك هو أن تحرقهم
    Tot... oder lebendig. In Stücke gehackt. Open Subtitles ميتة أو حية أو مقطّعة لأجزاء
    Ich habe gesehen, wie sie kämpfend in Stücke gerissen wurden, während du dich versteckt hast. Open Subtitles لقد شاهدتهم وهم يتمزقون لأجزاء أثناء قتالهم وأنت هاربٌ في مكانٍ ما,متخبئًا داخل حُفرة.
    Es reißt die Gaswolke auseinander. TED انه يشرّح سحابة الغاز لأجزاء
    Das Schiff bricht auseinander. Open Subtitles وأن السفينه تنقسم لأجزاء
    Ich... ich nehme es auseinander und... und reinige es jede Nacht. Open Subtitles أنا أفككها لأجزاء... وأنظفها كل ليلة.
    Außer Sie können mir in 50 Wörtern oder weniger erklären, wieso ich Jeffrey Maces Leiche am Strand fand, seine Knochen auseinander "gebebt", Open Subtitles إلا إذا فسرت لي في 50 كلمة أو أقل لماذا وجدت جثة (جيفري مايس) و قد جرفتها الأمواج إلى الشاطئ مع عظامه محطمة لأجزاء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more