Heilige Maria, Mutter Gottes, bete für uns Sünder die Magd des Herrn... | Open Subtitles | أيتها القديسة مريم ، والدة الرب صلي لأجلنا نحن المخطئين يا أمة الرب |
Heilige Maria, du Mutter Gottes, bete für uns Sünder. | Open Subtitles | مريم المقدسة والدة الله صلي لأجلنا نحن أخطئنا |
Heilige Maria, Mutter Gottes, bitte für uns Sünder... jetzt und in der Stunde unseres Todes. Amen. Das ist nicht lustig, Gerry. | Open Subtitles | أيتها القديسة مريم ,يا والدة الرب صلي لأجلنا نحن الخطاة |
Heilige Maria, Mutter Gottes, bitte für uns Sünder, jetzt und in der Stunde unseres Todes. | Open Subtitles | يا قديسة مريم، يا والدة الله، صلّي لأجلنا نحن الخطأة الآن وفي ساعة موتنا. آمين |
Heilige Marie, Mutter Gottes, bete für uns Sünder, jetzt und in der Stunde unseres Todes Fleisch geworden unter uns gewohnt. | Open Subtitles | صلي لأجلنا نحن المخطئين الآن وعند ساعة موتنا ... والمتجسد بيننا ... |
Ich möchte das für uns beide tun. | Open Subtitles | أريد فعل هذا لأجلنا نحن الإثنان |
Heilige Maria, Mutter Gottes, bitte für uns Sünder jetzt und in der Stunde unseres Todes. | Open Subtitles | يا قديسة مريم، صلي لأجلنا نحن الخطأة الآن وفي ساعة موتنا... |
Wir heiraten für uns. | Open Subtitles | سنتزوج لأجلنا نحن |
Heilige Marie, Mutter Gottes, bete für uns Sünder... | Open Subtitles | ... صلي لأجلنا نحن المخطئين |