| Ich kann es nicht selbst holen. | Open Subtitles | .. و لكني لا أستطيع القيام لأحضره بنفسي ، لذا |
| Nun, das ist dringend, also werde ich ihn holen... und ich bin gleich wieder hier. | Open Subtitles | حسنا, هذا أمر عاجل, لذا سأذهب لأحضره وأعود حالا. |
| Die Nacht davor hat sie ihre Medizin aufgebraucht, also bin ich zur Apotheke, um neue zu holen. | Open Subtitles | وقبل الأمس أنتهى الدواء ونزلت الصيدلية لأحضره |
| Wieso gehe ich es nicht holen und werde es dann wiederbringen? | Open Subtitles | لمَ لا تدعني أذهب لأحضره... ثم أعود به إليك؟ |
| Ich werd ihn gleich holen. | Open Subtitles | هذه لأوين أنا سأذهب لأحضره. |
| Er starb vor ein paar Tagen in Australien, und ich flog runter, um ihn zu holen. | Open Subtitles | توفّي في (أستراليا) قبل بضعة أيّام وسافرتُ إلى هناك لأحضره |
| Ja, ich kann weichen holen. | Open Subtitles | نعم، أستطيع أن اذهب لأحضره |
| Ich werde ihn holen und dann komme ich zurück und hole euch. | Open Subtitles | سأذهب لأحضره وأعود إليكما. |
| - Müsst ihr euch holen. | Open Subtitles | -عليّ أن أذهب لأحضره . |
| Ich gehe sie holen. | Open Subtitles | سأذهب لأحضره. |