Könnte ich sie doch noch einmal sehen und ihr sagen... dass ich ihre Langeweile, ihre Ungeduld... ihre Sehnsucht und Einsamkeit verstehe, | Open Subtitles | أتمنى لو أستطيع رؤيتها مرة أخرى لأخبرها ما أدركته. عن احساسها بالسأم ونفاذ صبرها |
Nein, ich werde ihr sagen, dass das nicht klappen wird. | Open Subtitles | كلاّ، سأذهبُ لأخبرها أنَّ الأمور لن تنجح بيننا. |
Und als ich endlich den Mut aufbrachte, um ihr zu sagen, dass ich sie auch mag... | Open Subtitles | أخيراً فتحت فمي بما يكفي لأخبرها حقاً بأنّنا معجب بها أيضاً |
Sie rief mich gestern Abend an, sie wäre in der Gegend und müsse mich sehen, aber ich schwöre, ich ging nur raus, um ihr zu sagen, | Open Subtitles | إتصلت بي ليلة الأمس وقالت إنها قريبة من الحي واحتاجت لرؤيتي ولكني أقسم لقد خرجت فقط لأخبرها من إنها يجب |
Sagen Sie Mutter, dass ich bald zurück bin. Mit so viel zu erzählen. | Open Subtitles | أخبر أمي أني سأعود للمنزل قريباً ،ومعي الكثير لأخبرها عنه. |
Vielleicht werde ich sie fragen, wenn ich sie anrufe, um ihr von deinem Untergang zu erzählen. | Open Subtitles | ربّما سأسئلها رأيها حين أهاتفها لأخبرها بهلاكك |
Ich wünschte, ich könnte meine Mutter ein letztes Mal sehen, damit ich ihr sagen kann: | Open Subtitles | لقد أغرقوا سفينتنا أتمنى بمقدوري رؤية أمي لمرة أخيرة، لأخبرها "هذا خطأك" |
Ich gehe ihr sagen, dass wir's verschieben. | Open Subtitles | لأخبرها سأذهب الزواج بتأجيل سنقوم نحن |
Es gab 100 Dinge, die ich ihr sagen wollte. | Open Subtitles | ضمرت أشياءً كثيرة لأخبرها بها |
Ich werde ihr sagen, dass ich in East End bleiben möchte. | Open Subtitles | لأخبرها أنّي أريد أن أبقى في "إيست إند" |
- Ich muss es ihr sagen. | Open Subtitles | -سأذهب لأخبرها |
Ich kam her um ihr zu sagen, das sie dich in Ruhe lassen soll. Da hat sie mich angegriffen. | Open Subtitles | ، أتيت لأخبرها ان تبتعد عنك و هاجمتني |
Ich komme rein, um ihr zu sagen, dass ihre Lieblingsrose blüht, und dann, plötzlich... | Open Subtitles | آتي إلى الداخل لأخبرها بأن وردتها المفضلة تُزهر وبعد ذلك، فجأة... |
Ich hab Alison gebeten mich zu treffen, um ihr zu sagen, dass sie mir einen Gefallen getan hat. | Open Subtitles | لقد طلبت من (أليسون) ملاقاتي لأخبرها أنها عملت لي معروفا |
Dann bat sie mich, sie anzurufen, um ihr zu sagen, was passiert war. | Open Subtitles | مثلا",لأخبرها بما حدث,هل تعلمي بذلك؟ |
- Ich rief sie an, um ihr zu sagen, dass Dylan tot ist. | Open Subtitles | اتصلت بها لأخبرها أن (ديلان) كان ميتاً |
Ich hatte auch keine Gelegenheit, von dir zu erzählen. | Open Subtitles | لا بالطبع لم يكن لدي أية فرصة لأخبرها يبدو بأن العيش في منزل الجدة |
Sie hat nicht gewusst, dass es überhaupt so lange dauern würde, und ich habe keinen Grund gesehen, ihr jetzt davon zu erzählen. | Open Subtitles | لم تعلم أن هذا سيستغرق وقتاً من البداية ولم أر داعٍ لأخبرها بهذا الآن |
Ich wollte bis morgen warten, um es ihr zu erzählen, aber ich schätze, dass muss ich jetzt nicht mehr. | Open Subtitles | كنت أنتظر حتى الغد لأخبرها لكني أعتقد أنني لست مضطرا لفعل ذلك الآن |