"لأخبرهم" - Translation from Arabic to German

    • sage ihnen
        
    • sage es ihnen
        
    • um ihnen zu sagen
        
    • ihnen sagen
        
    Ok, Jungs, ihr könnt hier warten, und ich sage ihnen, dass wir so weit sind. Open Subtitles حسنًا يا رفاق، يمكنكم الأنتظار هنا وأنا سأذهب لأخبرهم بأننا مستعدين.
    Ich schreibe an die Herausgeber der wichtigsten Zeitungen und sage ihnen, wie der Junge völlig verängstigt zu mir kam. Open Subtitles سأرسل خطابات إلى محرري أشهر الصحف لأخبرهم كيف جاء ذلك الطفل إلي وكان خائفاً على حياته
    Nun, ich glaube, ich rufe die Kinder an und sage es ihnen. Open Subtitles سوف أتصل بالأولاد لأخبرهم
    Ich sage es ihnen jetzt. Open Subtitles سأذهب لأخبرهم
    Ich hätte sie von überall auf der Welt anrufen können, nur um ihnen zu sagen, dass ich noch in der Bank bin. Open Subtitles يمكننى الاتصال بهم من اى مكان الليلة فقط لأخبرهم انى ما زلت بالبنك
    um ihnen zu sagen das ihre 13-jährige Tochter schwanger war, und immer noch unter einem fortgeschrittenen Tripper leidet. Open Subtitles لأخبرهم بان ابنتهم ذات الثلاثة عشر عاما كانت حامل وما زالت تعاني من مرحلة متقدمة من السيلان
    Ich werde ihnen sagen, was geschehen ist, und um Verzeihung beten. Open Subtitles سوف اذهب الى الخارج لأخبرهم بما حدث . يجب علينا الأعتذار وان نضع الأمور فى نصابها ماذا ؟
    - Ich gehe und sage ihnen... Open Subtitles سأذهب لأخبرهم بأن يخرسوا! أجل.
    Weil die Polizisten alle bei mir gewesen sind, um ihnen zu sagen was ich gesehen habe. Open Subtitles لأنّ الشرطة كانوا حولي لأخبرهم بما رأيته.
    Und ich sage nicht einfach, dass man es tun kann, sondern ich habe gerade meine Gesprächsrunde versammelt, um ihnen zu sagen, dass es in diesem Fall jemand getan hat. Open Subtitles أنا لاأقول أنه من الممكن فعل ذلك فقط لقد جمعتهم لأخبرهم أن أحدهم ,في هذه القضية,قد فعل ذلك بالفعل
    um ihnen zu sagen, dass ein Clown ohne Anstellung Ihnen einen Haufen Schwachsinn verkauft hat? Open Subtitles لأخبرهم بأنّ مهرّج عاطل باع لهم كتلة من الهراء ؟
    Ich wollte ihnen sagen, dass ich es jetzt nicht mehr machen kann. Open Subtitles وقد إتصلت بهم لأخبرهم أنني لست متاحة الآن
    Den Unterschied zwischen richtig und falsch erkennen, ohne daß ich es ihnen sagen muß. Open Subtitles حتّى يعرفوا الفرقَ بين الصواب و الخطأ دون الحاجة إليّ لأخبرهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more