Heraus aus dem Loch! Meine Herren, dieser vogel starb eines natürlichen Todes. | Open Subtitles | سادتي، مات طائر الكناري هذا لأسباب طبيعية. |
- In 6 Monaten. Wenn eine Kuh eines natürlichen Todes stirbt, kann ich doch so was essen? | Open Subtitles | اذا كانت البقرة ماتت لأسباب طبيعية فيمكنني الحصول على بعض من هذه، صحيح ؟ |
Nein, das gilt nur für die, die eines natürlichen Todes sterben. | Open Subtitles | كلا, ذلك صحيح فقط عند من يموتون لأسباب طبيعية. |
Nein, mehr wollte ich nicht und scheinbar war es ein natürlicher Tod. | Open Subtitles | لا، هذا الشيء الوحيد الذي سأتحقق منه و يبدو أنهم ماتوا لأسباب طبيعية |
Na, hätte er ihr nicht die Nase gebrochen, hätte es wie ein natürlicher Tod gewirkt. | Open Subtitles | لو لم يكسر أنفها كان سيبدو كموت لأسباب طبيعية |
Wir nehmen an, dass sie eines natürlichen Todes starb. | Open Subtitles | نعتقد أنها توفيت لأسباب طبيعية أسباب طبيعية؟ |
Eine weitere Akquisition, auf die wir sehr stolz sind... ist ein Mann, der eines natürlichen Todes gestorben ist... | Open Subtitles | ونحن فخوران به للغاية ذكر مات لأسباب طبيعية يا إلهي ويمكنكم أن ترو الجمجمة |
Die Autopsie ergab, dass sie eines natürlichen Todes starb. | Open Subtitles | نتائج التشريح تشير إلى أنها توفيت لأسباب طبيعية |
Wir gingen davon aus, dass der Führer eines natürlichen Todes starb. | Open Subtitles | كنّا نظن بأن موت الفوهرر حصل لأسباب طبيعية. |
In Anbetracht ihres Alters und Gesundheitszustandes, glaube ich, sie starb eines natürlichen Todes. | Open Subtitles | نظرًا لسنها وحالتها أعتقد أنها توفيت لأسباب طبيعية |
Paul Deroulard ist eines natürlichen Todes gestorben, Hercule. | Open Subtitles | بول دولوراند مات لأسباب طبيعية |
In unserem Volk ist es sehr selten... dass jemand eines natürlichen Todes stirbt. | Open Subtitles | من النادر جدًا في عداد شعبنا... أن يموت أحد لأسباب طبيعية |
Du sagtest, es war ein natürlicher Tod! | Open Subtitles | ـ قلت أنه مات لأسباب طبيعية! |