Die verhaften uns alle, Weil wir eine Familie sind. | Open Subtitles | خفر السواحل قبضوا علينا كلنا لأننا عائلة |
mehr als unseren Anteil... aber ganz egal, wie übel es wurde, wir haben uns immer wieder zusammengerauft, Weil wir eine Familie sind. | Open Subtitles | لكن مهما ساء الأمر نقوم بالأمر الصواب لأننا عائلة |
Darum funktioniert es, Weil wir eine Familie sind. | Open Subtitles | هذا ما يجعل هذا العمل ذلك لأننا عائلة |
Wir werden das überleben, Weil wir eine Familie sind. | Open Subtitles | سننجوامن هذا الأمر لأننا عائلة |
Ich freue mich, dass für dich zu tun, Tante Charity und nicht nur wegen dem Geld, sondern Weil wir eine Familie sind. | Open Subtitles | أنا سعيدة للقيام بهذا لأجلك عمة (تشاريتي)، وليس فقط بسبب النقود، بل لأننا عائلة. |
- Nein! Weil wir eine Familie sind! | Open Subtitles | كلا, لأننا عائلة, بالدم |
Und nicht, weil ich der Chef deines Chefs bin, sondern Weil wir eine Familie sind, Martin. | Open Subtitles | و ليس لأنني رئيس رئيسك بل لأننا عائلة يا (مارتن) |
- Weil wir eine Familie sind. | Open Subtitles | لأننا عائلة |
Weil wir eine Familie sind. | Open Subtitles | لأننا عائلة |