20 Jahre lang bauten wir solche Gebäude, Weil wir nicht wussten, wir sehr Sie es hassten. | TED | منذ 20 سنة كنا نخرج للوجود بنايات كهذه لأننا لم نكن ندري كم كنتم تكرهونها. |
Es war schwierig, von irgendjemandem in der Branche ernst genommen zu werden, Weil wir nicht in San Francisco oder New York waren. | Open Subtitles | وقد قضينا بعض الاوقات الصعبة ليتم التعامل معنا بجدية من أي شخص لأننا لم نكن ب سان فرانسيسكو او نيويورك |
Fjellberg: Anfangs war das nicht leicht, Weil wir nicht wissen konnten, was wir herausfinden würden. | TED | أندرس فجلبرغ: لم يكن ذلك سهلا في الأول، لأننا لم نكن نعرف ما الذي نبحث عنه. |
Weil wir nicht an einen Gott glauben, der nicht existiert! | Open Subtitles | أنا واثق لأننا لم نكن نضيع أعمارنا بالصلاة لإله غير موجود |
Vorher war es Terrorismus, Weil wir nicht alle Fakten hatten. | Open Subtitles | .الآن هو قد قتل قبل ذلك، هو كان إرهاباً لأننا لم نكن نملك الحقائق |
Weil wir nicht glauben wollten, dass unsere Eltern, unsere | Open Subtitles | .. لأننا لم نكن نريد أن نعتقد بأن أبائنا .. و أمهاتنا يحتضنونا ، أطفاهم |
Wir haben es nicht erzählt, Weil wir nicht wollten, dass ihr euch aufregt. | Open Subtitles | لا, اسمعي, لم نخبركم لأننا لم نكن نريدكم أن تكونوا قلقين |
Wir sprachen nie darüber, Weil wir nicht glaubten, dass es passieren würde. | Open Subtitles | لم نتكلم عن أي من هذه الأمور لأننا لم نكن نعلم أنها ستحصل. |
Ein Agent ist am Boden, Weil wir nicht vorbereitet waren. | Open Subtitles | لقد سقط عميل لدينا لأننا لم نكن مُستعدين. |
Weil wir nicht wußten, daß es dort Verwerfungslinien gibt. | Open Subtitles | لأننا لم نكن نعلم قط بوجود أي خطوط صدع هناك |
Doch dann war ich sehr enttäuscht mit meinem Beruf als Architekt, Weil wir nicht helfen, wir arbeiten nicht für die Gesellschaft, sondern für privilegierte Personen, Reiche, die Regierung, Bauunternehmer. | TED | ولكن بعد ذلك أصبت بخيبة أمل كبيرة في مهنتي كمهندس معماري، نظراً لأننا لم نكن نساعد الآخرين ، و لم نكن نعمل للمجتمع، كنا نعمل للنخبة فحسب الأغنياء، والحكومة، والمطورين. |
Wir konnte es nicht verifizieren, Weil wir nicht wussten, wer es geschrieben hatte und wusste, worum es ging. | TED | لم نستطع أن نتأكد من مدى صحته لأننا لم نكن نعلم من الذي كتبه وعما يدور محتواه . |
Wir sind es ihr schuldig... Weil wir nicht ihre Freunde waren. | Open Subtitles | نحن مدينون لها لأننا لم نكن أصدقائها |
(Lachen) Wir wuchsen auf und spielten eine Menge, wir spielten nach Gehör, und ich denke, das ist wichtig für uns, Weil wir nicht wirklich vielen verschiedenen Arten von Musik ausgesetzt waren. | TED | (ضحك) كَبُرنا ونحن نعزف الكثير من ، كنا نعزف بالسماع وفي إعتقادي كان ذلك مهماً لنا لأننا لم نكن قد شاهدنا الكثير من الأساليب الموسيقية المختلفة. |