"لأنه من المستحيل" - Translation from Arabic to German

    • Weil es
        
    • unmöglich
        
    Weil es unmöglich ist, ihn neben Xiang Yu zu platzieren. Open Subtitles نظرا لأنه من المستحيل الجلوس الى جانب شيانغ يو
    Weil es dir dann noch gleichgültiger sein kann. Open Subtitles لأنه من المستحيل لك أن لا تهتمين
    Weil es unmöglich ist, mit dir zusammen zu arbeiten. Open Subtitles لأنه من المستحيل العمل معك
    Denn es ist unmöglich, zu wissen, woher diese Dinge kommen. TED لأنه من المستحيل أن تعرف مصدر هذه الأشياء.
    Vor den ganzen Leuten können sie dir unmöglich 'ne Szene machen. Open Subtitles لأنه من المستحيل أن يقوم والديك بتوبيخك أمام حشد من الناس
    Halt endlich die Klappe. Ich kann unmöglich nachdenken bei all deinem Krach. Open Subtitles أصمت، لأنه من المستحيل أن أفكر بكل هذه الضوضاء.
    (Lachen) Sie würden etwas unternehmen, denn es ist schier unmöglich, jemandes körperliche Privatsphäre zu durchbrechen und keine Reaktion zu erhalten. TED (ضحك) ستقوم بقعل شيء ما, لأنه من المستحيل حرفيا اختراق الفضاء المادي لشخص ما بدون الحصول على ردة فعل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more