| Ja, aber ich denke, dass mein Bruder der Weihnachtsmann ist, weil mein Bruder wirklich der Weihnachtsmann ist. | Open Subtitles | لكني أشعر كأني شقيق سانتا كلوز لأن أخي حقا هو سانتا كلوز |
| Er kam her, weil mein Bruder ihm helfen sollte. | Open Subtitles | لقد جاء الى هنا لأن أخي كان من المفترض أن يساعده |
| Die Wahrheit ist, dass Ihr Ehemann am Leben ist, weil mein Bruder tot ist. | Open Subtitles | الحقيقة هي أن زوجك على قيد الحياة لأن أخي توفى |
| weil mein Bruder sagt, dass wir das tun müssen. | Open Subtitles | لأن أخي يقول أن هذا هو ما علينا فعله. |
| Ich war nur aufgebracht, weil mein Bruder aus dem nichts aufkreuzte... | Open Subtitles | ..لتوكيل محامي- أنا فقط كنت مستاء- ..لأن أخي فقط ظهر من الا مكان |
| Oh, das kommt, weil mein Bruder ein Serienmörder ist. | Open Subtitles | لأن أخي قاتل متسلسل. |
| Ja, habe ich, weil mein Bruder hier mehr Geheimnisse hat als ein Freimaurer | Open Subtitles | -أجل؛ لأن أخي هنا لديه أسرار أكثر من شخص (ماسوني) وأنا سئمت حقاً من هراءه |
| weil mein Bruder Flash ist? | Open Subtitles | لأن أخي هو البرق؟ |
| Und das alles, weil mein Bruder gestorben ist. | Open Subtitles | هذا كله لأن أخي مات ... |