"لأن لديكِ" - Translation from Arabic to German

    • Weil du
        
    Wirst du auf einmal eine asexuelle Person, nur Weil du Kinder hast? Open Subtitles هل أصبحتِ فجأةً شحص غير جنسي فقط لأن لديكِ أطفال ؟
    Ich bin irgendwie eifersüchtig auf dich, Weil du wirklich alles hast, was du willst. Open Subtitles وأعتقد أن جزء مني غيورٌ منكِ لأن لديكِ كل شيء كُنتِ ترغبين فيه
    Sei nicht traurig, Weil du nur drei Blätter hast. Open Subtitles لا تكوني حزينة جداً لأن لديكِ ثلاث أوراق فقط
    Sie werden das Angebot nicht zurückziehen, nur Weil du einen Rückschlag hast. Open Subtitles لن يسحبوا العرض لأن لديكِ عارض
    'Weil du einen Computer hast, und ich ein paar Sachen über Edie's Ehemann herausfinden muss. Open Subtitles لأن لديكِ حاسوباً، وأريد معرفة بعض الأشياء (عن زوج (إيدي
    Vielleicht, Weil du einen wunderschönen Körper hast. Open Subtitles ربما لأن لديكِ جسد جميل.
    Weil du... du hattest da Fusseln im Gesicht. Open Subtitles لأن لديكِ... لديكِ زغبٌ على وجهكِ
    Weil du etwas hast, das ich möchte. Open Subtitles لأن لديكِ شيءً أريده.
    Weil du eine skeptische Denkweise hast. Open Subtitles لأن لديكِ تفكير مُرتاب
    Weil du einen Nachteil hast, Zygella. Open Subtitles لأن لديكِ نقطة "ضعف يا "زيجيلا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more