Zum Glück bist du Schauspieler und kein Autor, Denn das war mieser ... als Oprah, | Open Subtitles | أنا مسرورةٌ أنك ممثل ولست كاتباً،' لأن هذا كان.. كالأوبرا.. |
Denn das war Tom. Und ich dachte: | Open Subtitles | لأن هذا كان " توم "، و انا استمريت بالتفكير |
Denn das war einfach toll. | Open Subtitles | لأن هذا كان رائعاً. |
Weil es ihn den kurzen Ruhm gekostet hätte... den er als Held der Stadt erhielt. | Open Subtitles | ... على الأرجح لأن هذا كان ليكلفه الـ15 دقيقة من الشهرة التي نالها على كونه بطلاً لبلدة صغيرة ولكنه كان يعلم جيداً |
Okay, das ist seltsamer, viel seltsamer, denn es hätte dein Baby sein können. | Open Subtitles | هذا أغرب، أغرب كثيرًا لأن هذا كان يُمكن أن يكون طفلكِ |
Denn das war direkt aus dem Lehrbuch. | Open Subtitles | لأن هذا كان كالكتب التعليمية |
Denn das war nur zum Aufwärmen. | Open Subtitles | لأن هذا كان مجرد إحماء |
Denn das war Dave England. | Open Subtitles | لأن هذا كان (ديف انجلند) |
Ich entschied mich, es nicht zu bestätigen, Weil es geheim war. | Open Subtitles | اخترت ألا أؤكد لأن هذا كان سرياً. |
Elena, du machst das, Weil es wichtig für deine Mom war. | Open Subtitles | (إلينا) , أنتِ تقومين بذلك لأن هذا كان أمراً هاماً بالنسبة لأمكِ. |
Das ist dich decken, denn es hätte von vornherein deine Idee sein sollen, anstatt jeden Konkurrenten in der Kanzlei hinter meinem Rücken willkommen zu heißen. | Open Subtitles | هذا ليس تغطية هذا تغطية عليك لأن هذا كان من المفترض ان يكون فكرتك |