"لأيجاد" - Translation from Arabic to German

    • zu finden
        
    Nun, ich hab drei Läden abgeklappert, um dieses Hemd zu finden. Open Subtitles حسنا , أنا ذهبت إلى ثلاثة متاجر لأيجاد هذا القميص
    Ich habe weniger als acht Stunden, um den Erreger zu finden. Open Subtitles و لدّي اقل من 8 ساعات لأيجاد مسبب المرض، أعذرني
    Das dauert Jahre, unter all den Akten meinen Brief zu finden. Open Subtitles من الممكن أن نستغرق كل الدهر لأيجاد رسالتي في كل هذه الملفات
    Wir sind hier um zwei kleine Mädchen zu finden und vielleicht, nur vielleicht, den Täter der sie sich geholt hat und bringen ihn vor Gericht... Open Subtitles نحن هنا لأيجاد الفتاتان الصغيرتان و ربما ، فقط ربما الجانى الذى اخذهم و نقدمه للعدالة على قيد الحياة
    Wird es Ihnen dabei helfen, die Mörder meines Bruders zu finden. Open Subtitles كل ما يدفع الكائنات إلى التضحية في سبيله سيُساعدُكَ لأيجاد رجُلَكّ
    Ich benutzte mal einen, um einen Typen zu finden, der mit gestohlenen Frederic Remingtons geflohen ist. Open Subtitles أستخدمهُ في بعض الاحيان لأيجاد شخص هارب بأشياء مسروقه
    Wir tun alles nur Mögliche, um Ihren Bruder und die Männer zu finden. Open Subtitles بأننا نفعل كل ما بأستطاعتنا لأيجاد شقيقك و هؤلاء الرجال
    Damian sprach sie an und er wollte nicht so viel bezahlen, und die Mädchen gingen weiter, um einen anderen Job zu finden. Open Subtitles داميان تودد أليهن و لم يكن راغباً بدفع الكثير و الفتيات تركنه و ذهبن لأيجاد شخص آخر
    Nun, unser Ansatz um Langlebigkeit zu finden war uns mit National Geographic zusammenzutun und dem US Institut für Altersforschung, um vier demografisch gesicherte Gegenden zu finden die geografisch klar voneinander abgegrenzt sind. TED حسنا ,إن منجهنا لأيجاد سبل الحياة المديدة كان بالعمل كفريق مع ناشيونال جيوغرافيك , والمعهد الوطني للشيخوخة ، للعثور على أربعة مناطق مؤكدة ديموغرافيا والتي تم تعريفها جغرافيا .
    Darum ist erwahrscheinlich zurück in die Heimat. Um 'ne Frau zu finden, nicht? Open Subtitles ربما لهذا ذهب الى الوطن لأيجاد زوجة
    Die einzige Chance, meinen Sohn zu finden, ist weg. Open Subtitles لقد كان فرصتى الاخيره لأيجاد ابنى
    Wir alle bemühen uns den rechten Pfad im Leben zu finden. Open Subtitles جميعنا نكافح لأيجاد الطريق لحياتنا
    Wir haben zwei Stunden Zeit einen Weg zu finden, dieses Tier zu töten. Open Subtitles لدينا ساعتين لأيجاد طريقة لقتل هذا الشئ
    Sie hätten nicht so schwer gearbeitet mich hier raus zu führen, wenn Sie mich nicht brauchen würden, um Eljida zu finden... Open Subtitles أنت سوف لم تتحملي عناء جلبي هنا لو لم "تحتاجي مساعدتي لأيجاد " الجيدا
    Wir brauchen seine Hilfe, ein Transportmittel zu finden. Open Subtitles نحتاج مساعدته لأيجاد وسيلة نقل
    Wir werden alles tun, um diesen Mörder zu finden. Open Subtitles سنقوم بفعل كل شيء لأيجاد هذا القاتل
    Ich bin auf einer Mission der Krone, um den Bruder des Königs zu finden. Open Subtitles أنا في مهمه كلفني بها الملك لأيجاد اخيه
    Meine Organisation hat die Ressourcen, Ihren Professor zu finden. Open Subtitles منظمتي لديها مصادر لأيجاد الأستاذ
    Sie benutzten es als Deckmantel, um den ersten Talisman zu finden. Open Subtitles -أستخدموا دخان أخضر لأيجاد القطعة الأولى
    Warum einen aufstellen? Weil sie zu kreuzdämlich sind, unseren echten zu finden. Open Subtitles -لأنهم خرس جدا لأيجاد واحدة حقيقية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more