"لإحضار" - Translation from Arabic to German

    • holen
        
    • hole
        
    • um
        
    • abholen
        
    • besorgen
        
    • hol
        
    • holt
        
    • besorge
        
    • geholt
        
    • zu bringen
        
    Ich wollte gerade unsere eigenen magnetischen Kupplungen holen, um Simulationen durchzuführen. Open Subtitles لقد كنت على وشك الذهاب لإحضار موصلاتنا المغناطيسية لإجراء المحاكاة.
    R.S. : Oha. - Jetzt geht Joshua los, um sich etwas zu trinken zu holen. TED آر . إس . : آه . الآن جاشوا ذهب لإحضار شراب
    Es braucht menschliche Anstrengung und die Bemühung eines Teams, um den Fisch an Bord zu holen. TED تستغرق جهد بشري ، جهد فريق ، لإحضار سمكة هنا
    Ich flippe hier gleich echt aus, also hole ich mir noch ein Bier. Open Subtitles حسناً، لقد بدأت أفزع أنا حالياً، لهذا سوف أذهب لإحضار بيرة أخرى.
    Menschen verbinden sich miteinander, wie Bundy gerade sagte, von überall, um Wandel zu bringen. TED إنه الناس تتضامن مع الناس، مثل ما قال بندي، أميال بعيدة لإحضار التغيير.
    Ich muss den Premierminister abholen. Open Subtitles أنا آسف يا سيدتي علي الذهاب لإحضار رئيس الوزراء عفواّ
    Und da wir hier festsitzen, konnte ich nicht raus und das Geburtsgeschenk für meine Mitbewohnerin besorgen. Open Subtitles وبما أننا علقنا هنا، لم أستطع الخروج لإحضار هدية عيد الميلاد تلك لرفيقتي في السكن.
    Guten Tag, mein Herr. Tippen Sie das schon mal ein, ich hol noch Milch. Open Subtitles مرحباً سيدي احسب سعر هذا ، وأنا سأذهب لإحضار الحليب
    Ihr solltet Nahrung holen gehen! Wir können keine Achterstücke essen! Open Subtitles أرسلتك لإحضار الطعام وليس الكنوز لا يمكنك أكل الكنوز
    Bücken Sie sich nicht nach Pfennigen, wenn ich Sie Nahrung holen schicke. Open Subtitles عندما ترسل لإحضار الطعام لا تنحنى لإلتقاط الجواهر
    Dann geht Rosalie fort, um Miss Bowers zu holen. Open Subtitles بعد ذلك آنسة روزالي ذهبت لإحضار السيدة باورز
    Das dauert etwa sieben bis acht Minuten, hinzuschwimmen und ihn zu holen. Open Subtitles لما لا تسبح للحفار لإحضار بذلة أخرى ؟ هذا سيتطلب منى 7 الى 8 دقائق لجلب المعدات والعودة الى هنا
    - Wolltest du nicht das Auto holen? Open Subtitles أما زلت تريدني أن استصحبك لإحضار تلك السيارة أو ماذا؟ انتظر
    Weil ich zurück muss, um die Uhr zu holen. Open Subtitles لأنّني عليّ الذهاب إلى الشقّة لإحضار ساعتي
    - ich hole mir einen Drink. - ich begleite Sie. Open Subtitles سوف أذهب لإحضار شراب أعتقد انى سوف أنضم أليك
    Ich hole mein Medizinbuch! Open Subtitles ستُحضر الحقنة، وسأذهب لإحضار كتابي الطبّي الصغير
    Ich hole mein Medizinbuch! Open Subtitles ستُحضر الحقنة، وسأذهب لإحضار كتابي الطبّي الصغير
    Ich brauchte einfach was. Ich fuhr los, um mir mehr Kokain zu besorgen. Open Subtitles كان علي أن أبقى في هذه الحالة فذهبت لإحضار المزيد من المخدر
    Ich muss doch Brian und Dave am Flughafen abholen, Open Subtitles لا أعتقد يجب أن أذهب لإحضار بريان و ديف من المطار
    Dad, geh doch mal und hol die Unterlagen über die Stadt. Open Subtitles أبي، لِمَ لا تذهب إلى الشرفة لإحضار ملفات المكان
    Oder er holt die Zeitung für die Nachbarn. Open Subtitles ربما ذهب لإحضار الصحيفة للجيران أين ذلك الكلب السخيف؟
    Ich geh zum Laden und besorge Politur. Super. Open Subtitles يتوجب أن أذهب إلى المتجر لإحضار بعض الأكل البولندي
    Ja und während er das tat, bin ich rüber zum Imbissstand und habe Munitionsnachschub geholt. Open Subtitles وبينمـا كـان هو يقوم بذلك، ذهبت لإحضار المزيد من الذخيرة من عربة بيع الحلوة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more