Aber sie war sich sicher, dass sie ein psychisches Notruf Signal hörte, richtig? | Open Subtitles | لكنها متأكدة من تلقيها لإشارة إستغاثة روحية , أليس كذلك؟ |
Ok, wir brauchen unbedingt en neues Signal für die Notiz-Sache. | Open Subtitles | حسناً، قطعاً سنحتاج لإشارة جديدة لأجل تدوين الملاحظات |
Wollen Sie damit sagen, dass wir vielleicht eine vollständige Aufzeichnung von dem lähmenden Signal des Meisters haben? Wäre möglich, ja. | Open Subtitles | هل تقولين إننا من المحتمل أن يكون لدينا تسجيل كامل لإشارة "السيد" الشالة؟ |
Er wartet auf das Signal von seiner Jacht! Seine Jacht? | Open Subtitles | إنه منتظراً لإشارة من يخته |
Da stand sie nun, voller Macht und Potenzial, und wartete auf ein Zeichen oder eine Anweisung. | Open Subtitles | وها هو كل هذه الإمكانات والقوة فقط تنتظر لإشارة او تعليمات |
Ich bin im Computer der Telefonfirma und werde so das Signal aufspüren. | Open Subtitles | أنا مقطّع داخل شركة الهاتف. سيستعمل حاسبتهم الكبرى... لمسح الخريطة لإشارة locator. |
Wir warten auf das Signal. | Open Subtitles | فرق AII قبضة لإشارة متسلق الجبال. |
Er sendete das Signal vom S.T.A.R.-Satelliten aus ab. | Open Subtitles | لقد قفز لإشارة القمر الصناعيّ الخاص بمختبر (ستار). |
Ich habe einen Umkreis vom Signal des Anrufers. | Open Subtitles | حصلت على موقع لإشارة المتصل |
Auf mein Signal. | Open Subtitles | لإشارة بلدي. |
Auf mein Signal. | Open Subtitles | لإشارة بلدي. |
Ich habe immer auf ein Zeichen gewartet, dass du stolz auf mich bist. | Open Subtitles | لقد أمضيت حياتي منتظراً لإشارة أنني أجعلك فخوراً |