"لإيقافي" - Translation from Arabic to German

    • mich aufzuhalten
        
    • aufhalten
        
    • mich zu stoppen
        
    • um mich davon abzuhalten
        
    Und keiner hat jetzt noch die Macht, mich aufzuhalten. Open Subtitles ولا يوجد أحداً في هذا العالم لديه القوة لإيقافي الآن
    Ich spreche fünf Milliarden Sprachen, und ihr habt keine Möglichkeit, mich aufzuhalten. Open Subtitles أنا أعرف خمسة مليارات لغة وليس لديكم وسيلة لإيقافي
    Sie ahnen nicht, was ich anrichten kann. Es gibt nur eine Art, mich aufzuhalten. Open Subtitles ليس لديك فكرة عن الدمار الذي استطيع احداثه وهنالك طريقة واحدة لإيقافي
    Ich brauche ihre Hilfe, aber sie dürfen mich nicht aufhalten können. Open Subtitles أحتاج لمساعدتهم ، لكن لا يجب أن يعرفوا عن هذا قبل أن يفوت الأوان لإيقافي
    Ich liebe dich, Gabrielle, aber du kannst mich nicht aufhalten. Open Subtitles كارلوس انتظر لحظة احبك كثيرا غابرييل,لكن يستحيل ان تفعلي شيئا لإيقافي
    Sie können jetzt nichts mehr tun, um mich zu stoppen. Open Subtitles الياً لا يمكنك فعل أي شيء لإيقافي
    Und wie weit Sie gehen würden, um mich davon abzuhalten, Präsident zu werden. Open Subtitles أنا اتسائل لأي مدى ستذهب لإيقافي من أن أكون رئيس الولايات المتحدة
    Wenn ich die Chance bekomme, dies zu tun, gibt es nichts, was du sagen kannst, um mich aufzuhalten. Open Subtitles إذا حصلت على هذه الفرصة لا يوجد شيء يمكنك قوله لإيقافي عن فعل هذا
    Sie können nichts tun, um mich aufzuhalten. Open Subtitles ليس بوسعهم فعل شيء لإيقافي طالما أمتلك هذا
    Du hast die Macht, mich aufzuhalten. Auf was wartest du? Open Subtitles لديك القوة اللازمة لإيقافي فماذا تنتظر؟
    Du hast diesmal keinen Partner hier um mich aufzuhalten. Open Subtitles ليس لديك شريك هنا هذه المرة لإيقافي
    Sie haben nicht die Macht mich aufzuhalten, alte Frau. Open Subtitles ليست لديكِ القوة لإيقافي ايتها العجوزة
    Und Sie können nichts machen, um mich aufzuhalten. Open Subtitles و لا يمكنك القيام بأي شيء لإيقافي
    Und die einzige Möglichkeit mich aufzuhalten, ist... Open Subtitles كآخر شخص يضع الحذاء ...والطريقة الوحيدة لإيقافي هي
    Jetzt komme ich auf jeden Fall mit dir mit, und aufhalten kannst du mich nur mit dem Baseballschläger. Open Subtitles لم أرد إفازعك حسنٌ، أنا حتماً سآتي معك والطريقة الوحيدة لإيقافي هي أنّ تستخدم ذلك المضرب
    Wie sollten die Götter mich aufhalten können? Mich, den Herrn über Leben und Tod. Open Subtitles ماذا ستفعل الآلهة لإيقافي عندما احصل على قدرة الإحياء والإماته
    Und was passiert, wenn Sie mich aufhalten müssen? Open Subtitles -وماذا سيحدث عندما تضطرون لإيقافي ؟
    Sie sind hinter dir her, um rauszukriegen, wie sie mich aufhalten können. Open Subtitles لهذا يسعون إليك، ليجدوا طريقة لإيقافي يا (كلوي).
    Wenn ich ihn möchte, dann kann ich ihn haben, und ich werde ihn so lange haben wie ich will und du kannst nichts tun, um mich davon abzuhalten. Open Subtitles "و سآخذه كما في فيلم "6 طرق يوم الأحد ولا يوجد اي شيء يمكنك فعله لإيقافي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more