"لابدّ أنّه" - Translation from Arabic to German

    • Er muss
        
    • Es muss
        
    • Das muss
        
    Er muss ein Promi sein, wenn sie sogar Fotos von ihm schießen. Was wird der Hahn wohl machen? Open Subtitles لابدّ أنّه مهمّ جداً لتؤخذ له هذه الصورة، ماهيَ وَظيفتُه؟
    Er muss wohl das Taxi zurück verfolgt haben, indem er die Verkehrskameras nutzte. Open Subtitles أجل ، لابدّ أنّه تتبع سيارة الأجرة باستخدام كاميرات المرور
    Hier sind nur 8 drauf. Er muss der fehlende Anwalt sein. Open Subtitles هؤلاء ثمانية هنا، لابدّ أنّه المُحامي المفقود.
    Also... Es muss ziemlich wichtig für dich sein, dass ich diese Dokumente unterzeichne, was? Open Subtitles إذن، لابدّ أنّه مُهمّ جداً لكِ توقيعي على هذه الإستمارات، صحيح؟
    Stan ist Kubaner, also wirst du nicht viel für ihn bekommen. Es muss schwierig für Sie sein, dieses munequito hier zu lassen. Open Subtitles لابدّ أنّه من الصعب عليكِ أن تتركي هذا الـ"مونيكيتو"
    Das muss stressig gewesen sein. Hat Sie das wütend gemacht? Open Subtitles لابدّ أنّه كان مجهداً أجعلكَ ذلك غاضباً؟
    Aber er war dreimal im Einsatz dort. Er muss doch mal ein Risiko eingegangen sein. Open Subtitles لكنه قام بثلاث جولات لابدّ أنّه تحمّل مخاطرًا
    Er muss in einem Fahrzeug hergekommen sein. Open Subtitles -حسناً لابدّ أنّه وصل إلى هنا في مركبة ما
    Er muss aus einem Grund dort gewesen sein. Open Subtitles لابدّ أنّه ذهب إلى هناك لسببٍ ما.
    Das stimmt... aber Er muss jetzt schon sehr alt sein. Open Subtitles لابدّ أنّه أصبح كهلاً الآن
    Er muss Hayes bezahlt haben, um Rankin zu töten und ihn dann zu stehlen. Open Subtitles لابدّ أنّه دفع لـ(هايز) لقتل (رانكين) ثمّ سرقته.
    Sie halten Tyler in der U-Bahn fest. Er muss ein Schild gesehen haben. Open Subtitles إنّهم يحتجزون (تايلر) في قطار الأنفاق لابدّ أنّه رصد إشارة
    Er muss es als Versicherung behalten haben. Open Subtitles لابدّ أنّه كان يبقيها كتأمين
    Er muss da hin gefahren sein. Open Subtitles لابدّ أنّه قاد السيّارة هناك.
    Nein, Er muss mich mit jemandem verwechselt haben. Open Subtitles -كلاّ، لابدّ أنّه خلط بيني وبين شخص آخر .
    Er muss in das Taschenuniversum gegangen sein. Open Subtitles لابدّ أنّه دخل في الجيب.
    Er muss Mitglied dieses Clubs sein. Open Subtitles لابدّ أنّه عضو في هذا النادي.
    Es muss schwer sein herauszufinden, dass sie eine Verräterin ist. Open Subtitles لابدّ أنّه أمر قاسٍ، معرفة أنّها خائنة،
    Er sagte "86". Es muss ein Hinweis auf den Ort sein, an dem die Akte ist. Open Subtitles لابدّ أنّه دليل حول مكان وجود الملف.
    Es muss wegen etwas gewesen sein, dass du gesagt hast. Nein. Open Subtitles لابدّ أنّه شيئاً قلته أنتَ
    Das muss ihm bewusst sein. Open Subtitles لابدّ أنّه يعرف ذلك! هُو لا يقول أيّ شيءٍ
    - Das muss reizend gewesen sein. Open Subtitles لابدّ أنّه كان جميلاً أجل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more