"لابد أنكِ" - Translation from Arabic to German

    • Sie müssen
        
    • du musst
        
    • Ihr müsst
        
    Der Arschkriecher würde Ihnen nicht zustimmen. Sie müssen stärker falsch liegen, als ich dachte. Fein. Open Subtitles المنافق نفسه لا يتفق معكِ لابد أنكِ مخطئة بشدة
    Sie müssen das neue Wunderkind sein, von dem er mir schon so viel erzählt hat. Open Subtitles لابد أنكِ الخارقة الجديدة، لقد أخبرني الكثير عنكِ
    Sie müssen mich für eine Idiotin halten, weil ich nicht wusste, was mit ihm los ist. Open Subtitles لابد أنكِ تظنين أني حمقاء لأني لم أعرف ماذا يجري معه
    du musst die richtigen Antworten gegeben haben. Open Subtitles ، لابد أنكِ تجاوبتِ معهم و إلا لمـا كُنتِ هنا
    Ihr müsst Ihn vermissen. Open Subtitles لابد أنكِ تفتقدينه
    Sie müssen ein paar wichtige Leute sehr geärgert haben. Open Subtitles لابد أنكِ أغضبت أشخاص بمناصب عليا
    Sie haben eine wunderbare Familie. Sie müssen sehr stolz sein. Open Subtitles لديك عائلة رائعة لابد أنكِ فخورة بهم
    Sie müssen gewusst haben, dass das nicht normal ist. Open Subtitles لابد أنكِ علمتِ أن شيء ما غير طبيعي
    Sie müssen von hier sein. Open Subtitles لابد أنكِ من الجوار
    Sie müssen doch irgendetwas bemerkt haben. Open Subtitles لابد أنكِ لاحظتِ أمراً ما
    Sie müssen etwas wissen. Open Subtitles لابد أنكِ تعرفي شئ ما.
    Sie müssen viel durchgemacht haben. Open Subtitles لابد أنكِ مررتِ بوقتٍ عصيب
    Sie müssen sehr glücklich sein. Open Subtitles لابد أنكِ سعيدة جداً.
    Sie müssen den Kerl wirklich hassen. Sie haben keine Ahnung. Open Subtitles لابد أنكِ تكرهينه - ليس لديك فكرة -
    Sie müssen ziemlich durcheinander sein. Open Subtitles لابد أنكِ مضطربة
    Oh, und Sie müssen die berühmte Samantha sein. Open Subtitles لابد أنكِ سامانثا الشهيرة
    Sie müssen zu setzen hatte in haben eine Art von, äh, Open Subtitles لابد أنكِ وضعتِ شروطاً
    Dass du so arbeiten warst! du musst total erschöpft sein. Open Subtitles أنا لا أصدق أنكِ عملتي ليلة أمس لابد أنكِ متعبة
    Wie hast du die Uhr so klein gemacht, du musst über große Magie verfügen. Open Subtitles لقد جعلتِ الساعة الكبيرة تبدو صغيرةً لابد أنكِ تمتلكين قدرات عظيمة
    du musst 'nen halben Regenwald verbraucht haben. Open Subtitles أنظري لكل هذا الورق لابد أنكِ استهلكتِ نصف غاية مطرية
    Ihr müsst mit jemandem geredet haben. Open Subtitles من يعرف غيرنا بشأن (سام)؟ حسناً ، لابد أنكِ تحدثتِ لشخص ما

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more