- Du machst wohl Witze? | Open Subtitles | ـ أشر له ـ لابد أنك تمزح يا رجل |
Du machst wohl Witze. | Open Subtitles | لابد أنك تمزح معي |
- Das soll wohl ein Witz sein. - Jetzt will sie 'ne Viper nehmen? | Open Subtitles | لابد أنك تمزح معى - أستقوم بإستقلاء مركبة رابتور الآن ؟ |
Das soll wohl ein Witz sein? Beide Männer schmunzeln. | Open Subtitles | لابد أنك تمزح يا سيدي, "ماساتشوستس"؟ |
Das darf doch nicht wahr sein. | Open Subtitles | تبا لابد أنك تمزح |
Das darf doch nicht wahr sein. | Open Subtitles | لابد أنك تمزح |
Sie machen wohl Witze. | Open Subtitles | لابد أنك تمزح معي |
Du machst wohl Witze. | Open Subtitles | لابد أنك تمزح |
Du machst wohl Witze. | Open Subtitles | لابد أنك تمزح |
Du machst wohl Witze. | Open Subtitles | لابد أنك تمزح |
Du machst wohl Witze. | Open Subtitles | لابد أنك تمزح. |
Das soll wohl ein Witz sein. | Open Subtitles | لابد أنك تمزح معي |
Kommen Sie, Frankie, Das soll wohl ein Witz sein. Los, hoch mit der Deckung! | Open Subtitles | (فرانك), لابد أنك تمزح معيّ هيا, أمرح معيّ |
Das soll wohl ein Witz sein. | Open Subtitles | لابد أنك تمزح |
Das soll wohl ein Witz sein. | Open Subtitles | لابد أنك تمزح |
Das darf doch nicht wahr sein... | Open Subtitles | لابد أنك تمزح |
Das darf doch nicht wahr sein. | Open Subtitles | لابد أنك تمزح |
Oh, Sie machen wohl Witze. | Open Subtitles | لابد أنك تمزح معي |
Sie machen wohl Witze? | Open Subtitles | لابد أنك تمزح |