"لابد أن أحدهم" - Translation from Arabic to German

    • Jemand muss
        
    Jemand muss durchs Fenster gekommen sein. Open Subtitles لقد أنطلقت صفارة الأنذار لابد أن أحدهم هرب من النافذة
    Jemand muss sie im Thorn-Museum in Chicago ausgegraben haben. Open Subtitles لابد أن أحدهم حفر و أستخرجهم من متحف ثورن القديم فى شيكاغو
    Nun, Jemand muss die Hintertür offen gelassen haben. Open Subtitles الآن , لابد أن أحدهم ترك الباب الخلفي مفتوحاً
    Nun, Jemand muss es,... weil es todsicher nicht ich war. Open Subtitles لابد أن أحدهم فعل ذلك لأنه بالتأكيد لم يكن أنا
    Nun, Jemand muss die Information weitergegeben haben. Open Subtitles حسناً، لابد أن أحدهم قام بتسريب المعلمومات
    Jemand muss ja wissen, wem das Geld gehört. Open Subtitles لابد أن أحدهم يعرف لمن كان المال بالمصرف
    Ich sagte Ihnen bereits, Jemand muss es aus meiner Ankleide entwendet haben. Open Subtitles الذي أُستخدم كسلاح الجريمة. أخبرتكم، لابد أن أحدهم أخذه من غرفة تبديل ملابسي.
    Jemand muss es verraten haben. Open Subtitles لقد أخبرتك أنتَ فقط، أعني، لابد أن أحدهم أفصح عن الأمر.
    Jemand muss es weggenommen haben. Open Subtitles لابد أن أحدهم أخذها
    Jemand muss sie dort versteckt haben. Open Subtitles لابد أن أحدهم خبّأهم هنا.
    Der Tisch ist nicht da, wo er in Winstons Plan war. Jemand muss ihn bewegt haben. Open Subtitles الطاولة ليست بمكانها كما بمخطط (وينستون) لابد أن أحدهم حركها
    Jemand muss ihn rausgelassen haben. Open Subtitles لابد أن أحدهم أطلق سراحه.
    Jemand muss ein Vermögen bezahlt haben. Open Subtitles "لابد أن أحدهم دفع الكثير عليه"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more