Ich muss sagen, dieser Ausflug hat mir sehr gut gefallen, Lieutenant. | Open Subtitles | لابد أن أعترف... أنني إستمتعت للغاية بهذه النزهة أيتها الملازم. |
- Irgendwie wahr. # - # Ich muss sagen, einigermaßen wahr. # | Open Subtitles | ليس حقيقي بل حقيقي لابد أن أعترف أنه حقيقي |
Ich muss sagen, wir sind ein beeindruckendes Paar. | Open Subtitles | لابد أن أعترف أننا صنعنا زوج مثير للإعجاب |
Ich muss zugeben, ich finde es ironisch, dass wir, Befürworter der | Open Subtitles | لابد أن أعترف أننى أجد الأمر مثيرا للسخرية، أننا نحن أنصار التعايش السلمى، |
Nun, Mrs. Norbury, Ich muss zugeben, das ist unerwartet. | Open Subtitles | حسنًا سيدة نوربوري لابد أن أعترف أن هذا غير متوقع |
Ich muss zugeben, ich mache mir Sorgen. | Open Subtitles | لكن لابد أن أعترف بأننى قلق أيضاً |
Ich muss sagen, Piper, die zusätzlichen Sozialleistungen - gefallen mir. | Open Subtitles | لابد أن أعترف (بايبر) عندما قلتِ سيكون هناك مكاسب اضافية |
Ich muss sagen, ich bin neugierig. | Open Subtitles | لابد أن أعترف بأنني مأخوذة |
Ich muss sagen, ich freue mich über die Einladung, aber ich weiß nicht, ob ich das machen sollte, Onkel Foxy. | Open Subtitles | لابد أن أعترف بمدى فرحتي لأنّك دعوتني، لكنّني لست مستريح... -لفعل هذا، عمّي (فوكس ). |
Ich sehe, was ich tun kann. Ich muss zugeben, | Open Subtitles | دعني أرى ما يمكنني فعله - تعرفين لابد أن أعترف - |
Ich muss zugeben, es war bequem. | Open Subtitles | لابد أن أعترف أن ذلك كان سهلا |
Ich muss zugeben, Nikita hat eine sehr geschickte List demonstriert, als sie sie entschärft hat. | Open Subtitles | لابد أن أعترف بأن (نيكيتا) أظهرت مهارةٌ عالية، عندما استطاعت فصله |