"لابد أن ذلك" - Translation from Arabic to German

    • Das muss
        
    • Es muss
        
    Das muss ein schöner Tag gewesen sein ... - Der Beste! Open Subtitles ـ لابد أن ذلك كان يوماً رائعاً ـ إنه الأفضل
    Frank in der Nähe des Abendmahlsweins... Das muss eine ziemliche Herausforderung gewesen sein, huh? Open Subtitles فرانك كان قريبا من النبيذ لابد أن ذلك كان تحديا كبيرا؟
    Das muss sehr viel unnötigen Schmerz verursacht haben, Open Subtitles لابد أن ذلك سبب لك بالكثير من الألم الغير ضروري
    Es muss mit Paddy zusammenhängen. Und wenn du sein Gesicht gesehen hättest. Open Subtitles و لكن فكري في الامر يا مورا لابد أن ذلك له صلة ب بادي
    Nun, schön für dich. Es muss schwer für dich sein, wenn du von soviel Gewalt umgeben bist. Open Subtitles هنيئاً لك، لابد أن ذلك كان صعباً بكونك محاطاً بالكثير من العنف.
    Das muss sehr schwer für Sie gewesen sein. Open Subtitles لابد أن ذلك كان صعب جداً عليكِ
    Das muss ihn viel gekostet haben. Open Subtitles لابد أن ذلك كلفه الكثير من المال
    Das muss Sie zerreißen. Warum er? Open Subtitles لابد أن ذلك يمزقك، لم هو ولست أنا؟
    - Das muss ein harter Bursche sein. Open Subtitles لابد أن ذلك الشخص سيء السمعة
    Das muss weh tun. Open Subtitles لابد أن ذلك يؤلم
    Das muss seltsam gewesen sein. Open Subtitles لابد أن ذلك كان غريباً
    Das muss sehr schmerzhaft sein. Open Subtitles لابد أن ذلك مؤلم
    Das muss Spaß gemacht haben. Open Subtitles لابد أن ذلك كان ممتعاً
    Oh, Das muss Grant gehört haben. Open Subtitles أوه.. لابد أن ذلك يعود لقرانت
    Das muss erschütternd sein. Open Subtitles لابد أن ذلك صارخ
    - Das muss weh getan haben, Kumpel. Open Subtitles لابد أن ذلك كان مؤلما ؟
    Das muss Schicksal sein. Open Subtitles لابد أن ذلك مقدر
    - Nein, nein, nein. - Es muss die Hitze sein! Open Subtitles كلا كلا كلا - لابد أن ذلك بسبب الحرارة -
    Es muss auch für den Starken schwer sein. Open Subtitles لابد أن ذلك صعبٌ على الرجال اﻷقوياء
    Es muss während des Kampfes passiert sein. Open Subtitles لابد أن ذلك قد حدث أثناء المعركة.
    Es muss erst vor Kurzem gewesen sein. Open Subtitles لابد أن ذلك حدث مؤخرًا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more