"لابد لى من" - Translation from Arabic to German

    • Ich muss
        
    Ich muss auf dich verzichten. Open Subtitles لابد لى من التخلى عنك شخص ما عليه التضحية بحياته0
    Ich muss sagen, ich habe so viele Anwälte und Politiker nicht mehr zusammen gesehen seit der Beichte heute Morgen. Open Subtitles لابد لى من القول أنى لم أرى كل هذا الحشد من من المحامين و السياسييين إجتمعوا هنا اليوم منذُ إعترافهم هذا الصباح لى
    Hastings, Ich muss mit dem nächsten Zug nach London aufbrechen. Open Subtitles هيستنجز ,لابد لى من اللحاق بأول قطار الى لندن
    Beweise. Ich muss Sie jetzt bitten ... Open Subtitles ..ـ الدليل، أنا آسف، لابد لى من أطلب إليكِ
    Ich muss Montag in einem Doppelmordfall aussagen und ich wollte in meinem Büro recherchieren. Open Subtitles ‍‍‍‍‌‍‌‍ لابد لى من الشهادة فى جريمتي قتل يوم الاثنين وفكرت بالمجىء هنا لأعمل أبحاثى
    Ich muss rauf nach Dovre und rausfinden, warum die Biester ständig ausreißen. Open Subtitles لابد لى من معرفة لماذا الأقزام جروا بعيداً.
    - Ich muss meinen Auftrag ausführen. Open Subtitles لابد لى من تنفيذ أوامرى تماماً
    - Ich muss mich umziehen. Open Subtitles لابد لى من تغيير ملابسى
    Ich muss gehen. Open Subtitles لابد لى من الذهاب
    - Tut mir leid, Ich muss gehen. Open Subtitles عفوا, لابد لى من الذهاب
    Ich muss annehmen, dass sie ist. Open Subtitles لابد لى من الافتراض انها كذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more