"لابد وأنك" - Translation from Arabic to German

    • Sie müssen
        
    • - Du musst
        
    • Du bist bestimmt
        
    • Du musst ja
        
    • doch wohl
        
    Sie müssen viel erduldet haben, dass Sie so weit gekommen sind. Open Subtitles لابد وأنك قد تألمت كثيرا لكي تصبحين عنيفة هكذا
    -Junger Mann, Sie müssen uns für sehr dumm halten. Open Subtitles أين الدليل؟ لابد وأنك تعتقد أننا أغبياء أيها الشاب
    Sie müssen enttäuscht gewesen sein, als es nicht klappte. Open Subtitles لابد وأنك أصابتي بخيبة أمل عندما لم تفعل.
    - Du musst ja so was von zufrieden sein. Open Subtitles لابد وأنك مسرور
    Du bist bestimmt stolz auf sie. Open Subtitles لابد وأنك فخور بها
    Du musst ja echt sauer auf Cate sein, wenn du hier wohnen willst. Open Subtitles لابد وأنك غاضبة من كايت لأنها جعلتك هنا
    Sie müssen müde sein, vielleicht wollen Sie sich ausruhen. Open Subtitles الآن، لابد وأنك مرُهق .بعد رحلتك ربما تود أن تستريح
    Nun, Mrs. Wilkes, Sie müssen den Verstand verloren haben. Open Subtitles يا سيدة ويلكس، لابد وأنك فقدتِ صوابك
    Sie müssen anders aussehen, wenn Sie arbeiten. Open Subtitles لابد وأنك تبدين مختلفة وأنت تعملين
    Sie müssen Ihrer Freundin bei Amnesty International ein sehr teures Essen schulden. Fragen Sie nicht. Open Subtitles لابد وأنك تديني لصديقتك في "منظمة العفو الدولية" بعشاء مكلف حقاً
    LAMB: Aber natürlich. - Sie müssen platzen vor Stolz. Open Subtitles بالطبع هي كذلك.لابد وأنك فخور بها جداً.
    Sie müssen müde sein nach Ihrer Reise. Open Subtitles لابد وأنك متعب من رحلتك هذه.
    Sie müssen Ringo sein. Open Subtitles لابد وأنك رينجو
    Sie müssen Mr. Wyatt sein. Open Subtitles لابد وأنك, السيد وايت
    - Du musst ziemlich geschockt gewesen sein. Open Subtitles لابد وأنك صُدمت بشدة بالفعل
    - Du musst dich schlecht fühlen. Open Subtitles لابد وأنك تشعر بالأسى
    - Du musst Sam sein, oder? Open Subtitles لابد وأنك (سام) ، أليس كذلك؟
    Du bist bestimmt stolz. Open Subtitles لابد وأنك فخور
    Du musst ja sehr an diesen jungen Mann glauben. Open Subtitles لابد وأنك تؤمنين بهذا الشاب كثيراً
    Das soll doch wohl ein Witz sein? Open Subtitles لابد وأنك تمازحني..

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more