Die müssen Sie verstoßen haben, was ich absolut nachvollziehen kann. | Open Subtitles | لابد وأنهم تبرّئوا منك، والذي أتفهمه تمامًا. |
- Die müssen da immer noch drin sein. | Open Subtitles | لابد وأنهم مازالوا هناك ؟ |
Die müssen Warehouse 2 abgeschaltet haben. | Open Subtitles | لابد وأنهم اغلقوا المستودع 2 |
Sie sind an Land gegangen. Sie leben noch. sie müssen das Pulver haben. | Open Subtitles | لقد ذهبوا بطريق البر مايزالون على قيد الحياة، لابد وأنهم استخدموا البودرة |
Ja, sie müssen über ein Nest gestolpert sein, oder etwas, was überrascht wurde. | Open Subtitles | أجل، لابد وأنهم تعثروا في عش أو ما شابه، وصعقتهم المفاجأة |
Die müssen hier eingefallen sein. | Open Subtitles | لابد وأنهم هوجموا بحشود كبيرة |
sie müssen genau an uns vorbeigefahren sein. | Open Subtitles | لابد وأنهم فقدوا أثرنا في الخلف |
Nein, sie müssen die Behandlungen auf einem anderen Flügel oder so durchführen. | Open Subtitles | -كلا لكن، لابد وأنهم يقوموا بالعلاج في جناح آخر، أو شيء كذلك |
sie müssen irgendwo da unten sein. Ich gehe rein. | Open Subtitles | لابد وأنهم تحت الأرض بمكان ما، سأدخل |
- sie müssen deine Skulptur gekauft haben. | Open Subtitles | لابد وأنهم صدّقوا على منحوتتك. |
sie müssen das Messer in einen Giftstoff getaucht haben. | Open Subtitles | لابد وأنهم طمسوا السكينة بالسُم |