"لاتعرفين" - Translation from Arabic to German

    • Das weißt du nicht
        
    • keine Ahnung
        
    • Du weißt nicht
        
    • weißt gar nicht
        
    • kennst
        
    • wissen es nicht
        
    - Das weißt du nicht. Open Subtitles انتي لاتعرفين ذلك
    - Das weißt du nicht. Open Subtitles لاتعرفين ذلك فـعلا
    Du hast keine Ahnung, wie es ist, lange mit jemandem zusammen zu sein und eine gemeinsame Zukunft zu planen. Open Subtitles انت لاتعرفين ماذا يعني ان تعيش مع شخص للابد
    Du weißt nicht einmal, wie man einen Schwamm erhitzt. Open Subtitles أنتِ حتى لاتعرفين تسخين الاسفنجة في المايكرويف
    Du weißt gar nicht, wie schön du bist. Open Subtitles لا أصدق إنكِ لاتعرفين مدى جمالك
    Was meinst du damit, dass du nicht den Preis der Prada-Clutch kennst? Open Subtitles ماذا تقصدين بأنك لاتعرفين أسعار قابض برادا؟
    - Sie wissen es nicht? Open Subtitles أنتِ لاتعرفين ؟
    Das weißt du nicht. Open Subtitles إنكِ لاتعرفين ذلك.
    Das weißt du nicht? Open Subtitles لاتعرفين ؟
    Mädchen, davon hast du keine Ahnung. Open Subtitles أنتِ, لاتعرفين شيئاً عن هذه اللعبة
    Du hast keine Ahnung, was es bedeutet, König zu sein. Open Subtitles لاتعرفين شيئاً عن مايعني ان تكون ملكاً
    Du hast keine Ahnung von was ich rede. Open Subtitles لاتعرفين عن ماذا اتكلم؟
    Bis dahin halt du dich von mir fern. Du weißt nicht, was ich tue. Open Subtitles حتى يأتي ذلك اليوم , عليك أن تبقي بعيدة عني أنتي لاتعرفين ماللذي سأفعله
    Du weißt nicht, wie du mit deinem Freund umgehst. Open Subtitles أنتِ لاتعرفين كيف تعاملين رجلك
    Du weißt nicht einmal, was ich sagen wollte. Open Subtitles أنتِ لاتعرفين مالذي كنت أنوي قوله
    Du weißt gar nicht, wie lange ich mir das schon vorstelle. Open Subtitles انتِ لاتعرفين كم إستغرق تفكيري بهذا
    Du weißt gar nicht, wer ich bin. Open Subtitles انت حتى لاتعرفين من انا
    Ist es möglich, dass du Ben nicht so gut kennst, wie du denkst? Open Subtitles (فهل من الممكن أنكِ لاتعرفين (بين جيداً كما كنتِ تعتقدين؟
    - Sie wissen es nicht? Open Subtitles -لحظة, لاتعرفين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more