Maximillian Largo, geboren 1945 in Bukarest. | Open Subtitles | ماكسيميليان لارجو ولد في بوخارست سنة 1945. |
Willst du zu Largo, weil jeder andere Angst hat, dich unter Vertrag zu nehmen? | Open Subtitles | ولا يمكنني العيش من دونك إذن تودي الحضور إلي لارجو الآن هل هذا لأن الآخرين خائفين من التوقيع معك؟ |
Ja, Mr. Largo ist sehr großzügig. | Open Subtitles | نعم، انة رجل كريم جداً، السّيد لارجو |
Finden Sie heraus, wo Largos Boot gerade ist und rufen Sie mich im Hotel an. | Open Subtitles | إكتشفْ اين يقبعَ مركب لارجو في هذة اللحظة. و كلمني لاحقاً.سَأكُونُ في فندقِي. |
Ich hab rausgefunden, dass Largos Schiff auf dem Weg nach Südfrankreich ist. | Open Subtitles | إكتشفتُ بأنّ مركبِ لارجو في الطريق لجنوب فرنسا. |
Das sieht aus wie Montag Nacht in Key Largo. | Open Subtitles | يبدو مثل ليلة الاثنين في جزيرة لارجو |
Eines muss dir ganz klar sein, Largo: deine Bestimmung hat Vorrang vor allem anderen. | Open Subtitles | "دعنى أوضح لك هذا يا "لارجو المصير الذى ينتظرك |
Largo Winch ist unsere einzige Überlebenschance. | Open Subtitles | "إن "لارجو وينش هو فرصتنا الوحيدة فى النجاة |
Ihr Largo Winczlav brach aus einem brasilianischen Gefängnis aus, in dem er wegen Drogenhandels eingesperrt war. | Open Subtitles | لقد هرب "لارجو وينشلاف "من سجن فى أمريكا الجنوبية حيث كان محبوسا بتهمة الإتجار فى المخدرات |
Largo ist am Leben. Sie haben ihn nicht erwischt. Aber ich weiß, wo er ist. | Open Subtitles | لارجو" على قيد الحياة,لقد أفلت منك" ولكن يمكننى أن أخبرك بمكانه |
Ich würde die Leitung der Gruppe niemals jemandem wie Largo überlassen einem Abenteurer und Taugenichts. | Open Subtitles | لن أترك المجموعة فى أيدى "مغامر همجى مثل "لارجو |
In den vergangenen Jahren hat sich die Beziehung zwischen Largo und seinem Adoptiv-Vater offensichtlich ganz erheblich verschlechtert. | Open Subtitles | "علاقة "لارجو بأبيه بالتبنى توترت فى السنوات الأخيرة |
Sie wissen, dass Largo in Südamerika wegen Drogenhandels gesucht wird? | Open Subtitles | "هل تعرفون أن "لارجو" مطلوب من قبل "الإنتربول لتجارة المخدرات؟ |
Als er erfuhr, dass Largo Drogen nimmt und damit handelt, beschloss Mr Winch, einen anderen Erben einzusetzen. | Open Subtitles | عندما سمع هذا كان "لارجو" غارقا فى المخدرات وتجارتها "قرر السيد "وينش أن يغير وريثه |
Largo hätte innerhalb von sechs Monaten alles zerstört, was Nerio aufgebaut hat. | Open Subtitles | "لارجو" كان سيدمر كل شىء بناه "نيريو" فى ستة أشهر |
Nur Männer wie Largo und mich. - Sie sind nicht wie Largo. | Open Subtitles | . (فقط الرجال مثلي أنا و (لارجو - . (أنت لست مثل (لارجو - |
- Sie tragen den gleichen Ring wie Largo. | Open Subtitles | أنتِ ترتدي نفس الخاتم (الذي يرتديه (لارجو |
- Es ist eine lange Geschichte. Und dein Freund... Largo hängt da mit drin. | Open Subtitles | ، إنها قصة طويلة . (و تتضَمَن صديقِك (لارجو |
Das ist auf jeden Fall Largos Grundstück. Mein nächster Besuchsort. | Open Subtitles | . (ذلك هو مكان (لارجو . حسناً، خطوتي القادمة |
Danach müssen Sie nur noch auf Largos Anruf warten. | Open Subtitles | ثم عليك فقط أن تنتظر "مكالمة "لارجو |
Sie sind also Mr. Largos Nichte. | Open Subtitles | . (أعرف بأنكِ أبنة أخت السيد (لارجو |