"لايمكن ان" - Translation from Arabic to German

    • kann nicht
        
    • darf nicht
        
    • Das kann
        
    • kann kein
        
    • doch nicht
        
    • dürfen
        
    Ich habe keine Idee wo das hinführt aber es kann nicht gut sein. Open Subtitles ليس لدي فكره الى اين سنصل بذلك ولكنه لايمكن ان يكون جيدا
    Nein. Ich kann nicht eine Woche warten, dazu ist mir das viel zu wichtig. Open Subtitles كل مااعرفه انه لايمكن ان انتظر اسبوعا هذا كبير جدا
    Die Lizenz darf nicht produktspezifisch sein, mit anderen Worten: Open Subtitles لايمكن ان تكون الرخصة لمنتج معين بالذات وبكلمات اخرى
    Dieser Mann darf nicht zum König gekrönt werden, weil er... ein Betrüger, Scharlatan und Dieb ist. Open Subtitles ذلك الرجل لايمكن ان ينصب ملكاً لانه محتال و مخادع ولص
    Das kann einfach nur funktionieren, wenn das Weibchen das Spiel mitmacht. TED ببساطة لايمكن ان يحدث إلا إذا وافقت الأنثى
    Das kann kein Zufall sein. Open Subtitles لايمكن ان تكون صدفة ايها القائد انهم ثلاثة
    Du dachtest doch nicht, dass ich dich allein gehen lasse, oder? Open Subtitles لايمكن ان تكونى قد ظننت اننى سأدعك تذهبين بمفردك,اليس كذلك ؟
    - Ich kann nicht. Open Subtitles لايمكن ، اذا لم نبدأ الآن لايمكن ان نجهز
    Das kann nicht seiner sein. Der steht schon ewig hier. Open Subtitles لايمكن ان تكون له هذه السيارة كانت هنا الى الابد
    - kann nicht schlimmer werden. Open Subtitles حسناً لايمكن ان تكون اسوء من الذين اعرفهم
    es kann nicht einfach seinen Euren Vater so zu sehen. Open Subtitles لايمكن ان يكون سهلاً ان ترى والدك بهذه الحالة
    Gerade wenn man denkt, es kann nicht schlimmer werden. Open Subtitles فقط عندما تعتقد انه لايمكن ان تزداد الامور سوءا
    Der Beleg kann nicht als Beweis dienen, da er eine Kopie ist. Open Subtitles الايصال لايمكن ان يعتد به كدليل لانه صوره
    - Sie darf nicht mit zur Erde. Open Subtitles لايمكن ان نأخذها الى الارض تيلك
    Das ist wirklich ein Rätsel. Das darf nicht passieren. Open Subtitles انها بالفعل اعجوبة لايمكن ان تحدث
    Shannon darf nicht herausfinden, dass wir wissen, was sie ist. Open Subtitles شانن لايمكن ان تعرف اننا نعرف حقيقتها
    Nein, Das kann ich nicht sein. Open Subtitles لا ، لايمكن ان اكون انا يقول ادريان مونك
    Wie auch ihr Vater; Das kann kein Zufall sein. Open Subtitles وكذلك والدها هذا لايمكن ان يكون مصادفةً.
    Sie meinen doch nicht, dass Isabel Tripp recht haben könnte? Open Subtitles لايمكن ان تقصد ان ما قالته ايزابل تروب حقيقى ؟
    Wir dürfen nicht zulassen, dass sich ihre Form des Terrors ausbreitet. Open Subtitles ببساطة لايمكن ان نترك هذا الشر والارهاب لينتشر لو سنخصص العمل العسكرى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more