| ich suche keine Antwort, weil es einfach keine Frage gibt. | Open Subtitles | أنا لا أبحث عن أي جواب لسبب بسيط هو أنه لا يوجد أي سؤال |
| Das habe ich gehört. - ich suche keine Stelle. | Open Subtitles | ـ من فترة ـ لا أبحث عن وظيفة أخرى |
| Ich suche nicht nach einem Grund, und ich frage auch nach keinem. | Open Subtitles | أنا لا أبحث عن سبب وفاته، وأنا لا أسأل عن السبب. |
| Gut, denn ich suche nicht nach etwas Tiefsinnigem oder Bedeutungsvollen. | Open Subtitles | جيد، لأنني لا أبحث عن علاقة عميقة أو ذات معنى |
| Ich bin nicht auf der Suche nach nur einem One-Night-Stand. | Open Subtitles | أتعلم شيئا؟ أنا لا أبحث عن علاقة عابره فقط |
| Aber ich werde es wohl nicht tun. Weißt du, ich will keine Affären. | Open Subtitles | لكني أظن أني لن أفعل كما ترين، لا أبحث عن العبث |
| Ich suche kein Mädchen. Ich suche eine Waffe. | Open Subtitles | لا أبحث عن فتاة، أسعى لإيجاد سلاح. |
| Ich weiß nicht, wie ich hierhergekommen bin aber ich... will keinen Ärger. | Open Subtitles | ... لا أعرف كيف جئت إلى هنا وأنا لا أبحث عن المشاكل |
| Ich suche hier nicht nach Lorbeeren. | Open Subtitles | مقيتة بالنسبة إليكم. إني لا أبحث عن أي مفخرة هنا. |
| ich suche keine Hinweise. Ich habe den Fall nicht angenommen. | Open Subtitles | لا أبحث عن دلائل يا "مالكولم"، فأنا لم أتول القضية. |
| Du weißt ja, ich suche keine Gruppenorgie. | Open Subtitles | لأني لا أبحث عن عربدة |
| Ja, aber ich suche keine Arbeit. | Open Subtitles | نعم,لكنى لا أبحث عن عمل |
| Ich suche nicht nach einem Freund. Ich suche einen Jedi-Meister. | Open Subtitles | أنا لا أبحث عن صديق أنا أبحث عن معلم "جيدايّ". |
| Ich suche nicht nach Essen,sondern nach einen Gefallen | Open Subtitles | لا أبحث عن طعام ، بل أبحث عن خدمة |
| Ich suche nicht nach meiner anderen Hälfte. Ich halte Ausschau nach dir, Mädel. | Open Subtitles | كلا ، أنا لا أبحث عن نصفي الآخر |
| Oh, nein, nicht schon wieder! Ich bin nicht auf der Suche nach Ärger. | Open Subtitles | تبا، ليس ثانية أنا لا أبحث عن المشاكل |
| Und obwohl ich mich von Ihrem Interesse geschmeichelt fühle, bin ich wirklich nicht auf der Suche nach irgendeiner Art von... | Open Subtitles | وعلى الرغم من تقديري لاهتمامك ....... أنا لا أبحث عن أي |
| Ich bin nicht auf der Suche nach einer Modedebatte, copain. | Open Subtitles | أنا لا أبحث عن جدال بشأن الأزياء |
| Ich will keine Absolution, nur Erlösung. | Open Subtitles | أنا لا أبحث عن الغفران لكنني أبحث عن الراحة فقط |
| Ich will keine ruhige Kugel schieben. | Open Subtitles | أنا لا أبحث عن ركوب مجاني |
| Ich suche kein Mädchen. | Open Subtitles | أنا لا أبحث عن أي فتاة |
| Ich suche kein Mädchen. | Open Subtitles | أنا لا أبحث عن فتاة |
| Und Ich will keinen Ärger kriegen. | Open Subtitles | ومتيقن تماماً من أني لا أبحث عن المتاعب |
| Ich will keinen Skandal, nur Liebe. | Open Subtitles | أنا لا أبحث عن الفضائح, بل عن الحب |
| Ich.. ich suche hier nicht wirklich nach, äh, irgendeiner Art von Schlupflöchern, oder... | Open Subtitles | أنا حقًا لا أبحث عن أي نوع من المنافذ لهذه المشكلة ! |