"لا أجد" - Translation from Arabic to German

    • Ich finde
        
    • nicht finden
        
    • Ich sehe
        
    • finde ich
        
    Ich finde vielleicht keinen Frieden in diesem fremden Land, aber einen Sinn. Open Subtitles قد لا أجد السلام في هذه الأرض الغريبة ولكني سأجد المنفعه
    IM: Ja, aber Ich finde nie Buttermilch, nie. TED إسحاق: نعم، ولكني لا أجد الحليب الممخوض أبدا.
    Ich finde es auch nicht sehr lustig, sich auf ein Grab zu legen, während es so leicht ist, es zu öffnen und sich hineinzulegen. Open Subtitles بأنّي مثلك, لا أجد الأمر مضحكاً أن تنام في القبر.. كما لو أنّه من السهل فتحه والنوم بداخله.
    Wie kommt es bloß, dass ich das eine Stück nicht finden kann? Open Subtitles كيف يعقل أن لا أجد تلك القطعة؟ لا أدري يا بُني
    Ich kann den Sportkanal nicht finden. Open Subtitles لا أجد أي رياضة بالتلفاز، هل تصدّقون ذلك؟
    Wir haben zwar Personalmangel... aber Ich sehe keinen Bedarf für einen Berater. Open Subtitles أتفهم حالة نقص الموظفين لدينا ولكن لا أجد الحاجة لمستشار تاريخي
    Oft finde ich die Stelle nicht, dann bleiben sie übrig. Open Subtitles أحياناً لا أجد المكان الصحيح لإعادتها، ولذلك أحتفظ بهم هنا.
    Ich finde die SchutzbriIIe für die EIektrosäge nicht. Open Subtitles تصرّف. لا أجد النظارات الوقائية للمنشار الآلي.
    Ich finde meine Schlüssel nicht. Open Subtitles إننا ذاهبون ولكنني لا أجد مفاتيح السيارة
    Ich finde mein Scheckbuch nicht. Ich hoffe, ihr habt nichts gegen Kleingeld. Open Subtitles -أنا لا أجد دفتر الشيكات أتمنى أن لا تنزعج من الفكة
    Ich finde nicht, dass es in Großbritannien heutzutage viel moralischer ist als hier. Open Subtitles لا أجد بريطانيا أكثر أخلاقيّة من هنا في هذه الأيام.
    Ich finde keinen neuen Fahrer. Stört mich nicht. Open Subtitles لا أجد العامل الجديد للتوصل وأنا لا أمانع
    Ich finde keinen einzigen Grund, weshalb ich eine zweite Chance verdient haben sollte. Open Subtitles لا أجد سبب واحد حتى أستحق حصولي على فرصة ثانية
    Die Jungs sagten, ich soll die Fenster putzen, aber Ich finde keine. Open Subtitles حسنا، الشباب قالوا علي أن أقوم بتنظيف النوافذ قبل إنطلاقنا، ولكن لا أجد أي واحدة.
    Sie müssen ertrunken sein, denn Ich finde keine Male an ihren Körpern. Open Subtitles لابد أنهم غرقوا إذ أنني لا أجد أي علامات بأجسادهم.
    Ich wollte meine kleinen Freund hochzu bekommen und sie auf der Komode zu nehmen und jetzt kann ich meinen einen Hoden nicht finden. Open Subtitles حاولت أن أحمل صديقتي و أضعها على المكتب و الآن لا أجد إحدى خصيتي
    Ich kann das Kapitel über Ex - Junkie Mütter nicht finden. Open Subtitles لا أجد فصلاَ يتعلق بالأمهات المدمنات السابقات
    Ich kann das Laken für das Gästebett nicht finden. Open Subtitles ما زلت لا أجد ملاءات إضافيّة لأفترشها على فراشك، بحثت في كلّ مكان.
    Ich sehe keinen Unterschied zwischen ihm und den armen Irren in Bicêtre. Open Subtitles لا أجد أي فرق بينه وبين المعتوهين المساكين الذين تحت رعايتي في بيكاتر
    Mein Herz ist voller Trauer, aber Ich sehe nichts, das mich zweifeln ließe, an dem gerechten Urteil der Heiligen Inquisition. Open Subtitles قلبي مملوءٌ بالحزن لكني لا أجد سبباً يجعلني أفند الحكم العادل الذي أصدرته محكمة التفتيش
    Nun, jetzt wo mir die andere Sache durch den Kopf gegangen ist, finde ich das nicht so schlecht. Open Subtitles حسناً, بما أني كنتُ أفكر بشئ آخر أنا لا أجد هذا سيئاً للغاية.
    Und verdammt, gerade diese Sturheit finde ich so attraktiv an dir. Open Subtitles و تبّاً لي لو أنّي لا أجد هذا العناد ما يجذبني‏ بكِ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more