Ich zeig meinen Körper nicht gern vor einem Mann meines Geschlechts. | Open Subtitles | لا أحب أن أظهر جسدي أمام رجل من نفس نوعي |
Ich bin nicht gern so negativ, aber Sie hätten ihn wirklich töten sollen. | Open Subtitles | لا أحب أن أكون سلبية لكن ،كان يجب عليك حقاً أن تقتله |
- Ich langweile Sie nicht gern. | Open Subtitles | اٍننى لا أحب أن أكون ممل يا ماجور اٍنك لم تشعرنى بالملل قط ، اٍنجل |
Sprechen Sie Englisch. Ich wiederhole mich nicht gerne. | Open Subtitles | تحدث بالإنجليزية ، إننى لا أحب أن أكرر ما قلته |
Du weißt, ich bringe Probleme nicht gerne mit nach Hause. | Open Subtitles | .. حسنا ً, إذا كنت ِ تعرفينني فأنت ِ تعلمين بأنني لا أحب أن . أجلب مشاكلي إلى بيتي |
Ich mag es nicht, falsch verstanden zu werden oder falsch zu verstehen. | Open Subtitles | لا أحب أن أسئ فهم أحد أو أن يسيئ أحد فهمي |
Ich zeige Ihnen etwas, das ich sonst keinem zeige, denn ich möchte nicht anders behandelt werden. | Open Subtitles | دعني أريك شيئاً لا أحب أن أريه للناس لأني لا أحب أن يعاملوني بشكل مختلف |
Ich rede nicht gern so kurz vor Weihnachten über den Grinch, aber... vielleicht verstehst du, wenn du die Wahrheit hörst... | Open Subtitles | أنا لا أحب أن أناقش الجرينش جداً جداً لحد كبير , لكن ربما اذا سمعتي الحقيقة سوف تفهمي لماذا |
Ich sag das nicht gern, aber... könnte ich das Geld vorab haben? | Open Subtitles | نعم، غرايس، أنا لا أحب أن أقول هذا،لكن سيجب عليّ أن أسألكِ إذت أمكنني أن أحصل على المال الأن. |
Ja, Nun, ich bin nicht gern in der Position mein Lebenswerk verkaufen zu müssen, weil deine Geschäftskosten ansteigen. | Open Subtitles | نعم، حسناً لا أحب أن أتواجد في منصب بأن أضطر فيه أن أبيع عمل حياتي |
Wir haben gestritten. Du weißt, dass ich mich nicht gern mit dir streite. | Open Subtitles | إنّنا نتجادل، وتعلمين أنّني لا أحب أن أتحادل معكِ. |
Ja, in der Schwabbelriege bin ich auch nicht gern. Bumm! | Open Subtitles | انا ايضاً لا أحب أن يقول أننى نحيل ايضاً |
Dabei werde ich nicht gern gestört. | Open Subtitles | لا أحب أن يقاطعني أحد أثناء حبك المؤامرات الشريرة |
Weil ich mich normalerweise nicht gerne vor dem fünften oder sechsten Date lächerlich mache. | Open Subtitles | لأنني بالعادة لا أحب أن أحرج نفسي حتى الموعد الخامس أو السادس |
Ich bringe nicht gerne jemanden in Verruf, der nur die Wahrheit will. | Open Subtitles | أنا لا أحب أن أطالب بتشويه سمعة رجل لديه كل الحق في إرادته للحقيقه |
Ich seh dich nicht gerne in dieser Lage, also tu ich dir einen Gefallen. | Open Subtitles | لأنك مختلف عن البقية و لا أحب أن أراك في وضع كهذا لذلك سأقدم لك نصيحة |
Nun... da ich nicht gerne Münzen anderer Menschen anfasse... und mich weigere, zur Entwertung des Wortes "Genius" beizutragen,... bin ich hier gelandet. | Open Subtitles | و بما أني لا أحب أن ألمس نقود الآخرين المعدنية و أرفض المساهمة |
Ich belüge euch nicht gerne, und jetzt muss ich nicht vortäuschen zur Schule zu gehen. | Open Subtitles | , لأنني لا أحب أن أكذب عليكم يا رفاق والآن لا يتوجب علي التظاهر . بأنني أذهب للمدرسة |
Ich mag es nicht, wenn du ihn abends siehst. Du bist ganz aufgeregt. | Open Subtitles | لهذا لا أحب أن تقابله قبل أن تأوي للفراش، فأنت تنزعج تماماً |
ich möchte nicht im wörtlichen oder übertragenem Sinne berührt werden, danke. Ich habe nicht die Zeit dafür. | Open Subtitles | لا أحب أن يتم لمسي، لا حقيقة ولا مجازاً، شكراً لكِ، فليس لدي الوقت الكافي |
Und Ich will nicht 2 Zivilisten hier haben, wo jeden Moment der Kampf beginnt! | Open Subtitles | والآن لا أحب أن يكون لدى إثنين من المدنيين على سفينتى |
Niemand soll denken, ich sei leicht zu haben. | Open Subtitles | وأنا حقاً لا أحب أن يعتقد الناس أنني سهلة |