Aber Niemand hört zu. Weißt du, wie das ist? | Open Subtitles | لكن، لا أحد يستمع إليّ، هل تعرف هذا الشعور؟ |
Die Luft ist rein. Niemand hört zu. | Open Subtitles | نحن بأمان لا أحد يستمع |
Ich... ich habe geschrieen, dass ich nicht schwimmen kann, aber Keiner hört zu. | Open Subtitles | لقد صرخت أني لا يمكن أن أسبح لكن لا أحد يستمع |
Ich beschwere mich, aber Keiner hört zu. | Open Subtitles | أنا أشتكي ، لكن لا أحد يستمع |
Niemand hört auf mich. Ich rede mit dir. | Open Subtitles | لا أحد يستمع لي، أنا أتحـدّث إليك |
Niemand hört auf mich. | Open Subtitles | -كلا، لا أحد يستمع إليّ |
Ich verbrachte bereits eine Stunde damit die Funksignale zu manipulieren des EKG, um einen schwachen Notruf zu senden, bevor ich mich daran erinnerte dass es eine S.H.I.E.L.D. Frequenz ist und keiner zuhört. | Open Subtitles | لقد قضيت ساعة مُحاولاً التلاعب بالإشارات اللاسلكية، التي يُصدرها جهاز النبضات الكهربائية لأطلب المساعدة، قبل أن أتذكر أنه التردد الخاص بـ(شيلد)، وأنه لا أحد يستمع إليّ. |
- Jenny. - Niemand hört zu. | Open Subtitles | . (جيني) - . لا أحد يستمع - |
Niemand hört zu. | Open Subtitles | لا أحد يستمع |
Keiner hört zu, keine Reaktion. | Open Subtitles | لا أحد يستمع ولا احد يتفاعل |
Es ist sinnlos. Keiner hört zu." | TED | ما المقصود؟ لا أحد يستمع." |
Keiner hört zu. | Open Subtitles | لا أحد يستمع |