"لا أرى أيّ" - Translation from Arabic to German

    • Ich sehe keine
        
    • sehe gar keine
        
    • Ich sehe keinen
        
    Aber Ich sehe keine Einschusslöcher, Mulder. Open Subtitles أنا لا أرى أيّ رصاصة فتحات أي مكان، مولدر.
    Ich schaue nur durch diesen Raum und sehe viele Pferde und Kühe, aber Ich sehe keine Freunde oder Familie. Open Subtitles بإستثناء أنني أنظر إلى هذه الغرفة، وأرى الكثير من الخيول والأبقار، ولكن لا أرى أيّ أصدقاء أو عائلة. لا يوجد أطفال.
    Ich sehe keine Veränderung. - Ihr Gemisch hat keine Wirkung. - Wie bitte? Open Subtitles لا أرى أيّ تحول, إن جرعتكِ السحرية ليس فيها قوة
    Ich sehe keine Anzeichen für versuchtes gewaltsames Eindringen. Open Subtitles لا أرى أيّ علامات تدل على محاولة إقتحام.
    Ich sehe gar keine Aufhängung. Open Subtitles لأنّني لا أرى أيّ أسلاك تعليق.
    Und Ich sehe keinen Vorteil in einem umwerfenden Mund. Open Subtitles كما أنني لا أرى أيّ فائدة تُذكر في الفمّ الرائع
    Ich sehe keine Zeichen, keine Vampirglyphen. Open Subtitles لا أرى أيّ علامات . لا أثر لمصّاص دماء .
    Mr. Thorpe, Ich sehe keine Vertreter der Polizeikommission. Open Subtitles سيّد (ثورب)، لا أرى أيّ عضو من لجنة الشرطة
    Ich sehe keine Nähte. Open Subtitles لا أرى أيّ لحامات.
    Ich sehe keine Schwierigkeiten. Open Subtitles لا أرى أيّ مشكلة
    - Ich sehe keine Eintrittswunde. Open Subtitles أنا لا أرى أيّ جرح دخول
    Aber Ich sehe keine Ähnlichkeit. Open Subtitles ولكنني لا أرى أيّ تشابه بينكم
    - Ich sehe keine einzige. Open Subtitles - أنا لا أرى أيّ صراصير.
    Freunde? Ich sehe keine Freunde. Open Subtitles لا أرى أيّ أصدقاء .
    Ich weiß, aber Ich sehe keine andere Wahl. Open Subtitles -أعلم، لكنّني لا أرى أيّ خيارٍ آخـرًا .
    Hey, Alex, ich habe gerade die goldenen Drehbuch-Überarbeitungen bekommen, aber ich sehe gar keine Änderungen. Open Subtitles {\pos(192,240)}يا (ألكس)، توصلت للتو ،بآخر تنقيح للسيناريو لكنني لا أرى أيّ تغييرات
    Ich sehe keinen Grund, einen Skandal aus dieser Sache zu machen. Open Subtitles أنا لا أرى أيّ سبب لجعل الامر فضيحة للخارج .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more