| ich will nicht, dass ihr sie in einen kleinen Behälter tut und sie raus bringt, denn sie findet den Weg wieder rein, okay? | Open Subtitles | لا أريدكم أن تضعوه في كوب، وتخرجوه، لأنه سيجد طريقه للعودة،حسناً؟ |
| Er wird in seine alten Gewohnheiten verfallen, und ich will nicht, dass ihr verletzt werdet. | Open Subtitles | سيعود الى طرقه القديمه وأنا لا أريدكم أن تتعرضوا للأذى |
| ich will nicht größenwahnsinnig wirken. | Open Subtitles | لا أريدكم أن تعتقدوا بأني أصبحتُ مُتكبراً |
| Nein, nein, nein. ich will nicht, dass ihr mit leeren Händen weggeht. | Open Subtitles | كلا، كلا، كلا، لا أريدكم أن تغادروا خالي الوفاض. |
| Zwei: Ich sonne mich nackt und ich will euch nicht dabei haben. | Open Subtitles | ثانياً، سوف أخذ حمام عارية، لا أريدكم حولي ولا مثارين |
| Und ich will nicht, dass ihr das erst unter Beschuss merkt. | Open Subtitles | لا أريدكم أن تتعلموا هذه الحقيقة المُرة... تحت النيران... . |
| ich will nicht, dass euch etwas zustößt. | Open Subtitles | لا أريدكم أن تسقطا خلال المعركة |
| ich will nicht, dass sie gehen. Sie sind eben erst angekommen. | Open Subtitles | لا أريدكم أن تذهبوا فقط أبقوا هنا |
| Aber lasst mich zuerst gehen. ich will nicht, dass ihr meine Quote versaut. | Open Subtitles | لكن سأمر أولا لا أريدكم أن تفسدوا حظوظي |
| Ich denke gerade jetzt daran und ich will nicht, dass ihr es anfasst, bevor ich... | Open Subtitles | أستطيع أن أقول لك بأنني أفكر بها الآن و لا أريدكم يا رفاق أن تفكروا بها أبعدوا أيديكم عنها قبل أن أفعل... |
| Ja, aber ich will nicht, dass Sie mich so sehen. | Open Subtitles | أجل لكني لا أريدكم أن تفكروا بي كذلك |
| Bitte... ich will nicht, dass ihr mich sterben seht. | Open Subtitles | أرجوكم, لا أريدكم تروني وأنا أموت |
| ich will nicht, dass ihr alle versucht, daran festzuhalten. | Open Subtitles | لا أريدكم أن تحاولوا التشبّث به |
| ich will nicht, dass ihr zwei auf dumme Gedanken kommt. | Open Subtitles | لا أريدكم أن تقوموا بأي خطط |
| Nein, ich will nicht, dass Sie gehen. | Open Subtitles | لا, لا أريدكم أن تغادروا |
| Aber ihr müsst etwas tun und ich will nicht, dass ihr mich kritisiert. - Ach du meine Güte. | Open Subtitles | و لا أريدكم ان تتململوا- يا إلهي- |
| Verschwinden Sie! ich will nicht. | Open Subtitles | أنا لا أريدكم فى صالتى ! |
| ich will euch gar nicht in der Nähe der Bank, ich will euch in der Nähe der SWAT-Kommandozentrale. | Open Subtitles | لا أريدكم بقرب البنك بل عند مركز قيادة سوات |
| ich will euch keinen Druck machen, aber das ist das erste Foto mit einem Alien. | Open Subtitles | لا أريدكم أن ترزحوا تحت ضغط، لكنّها أول صورة تاريخية لأشخاص برفقة فضائي، |
| Ich hab's euch schon mal gesagt, ich will euch nicht hier haben! | Open Subtitles | أخبرتكم من قبل , لا أريدكم هنا مرة اخرى |