"لا أعرف بعد" - Translation from Arabic to German

    • Ich weiß es noch
        
    • Weiß ich noch nicht
        
    • Das weiß ich noch
        
    • - Weiß ich noch
        
    • Ich weiss es noch
        
    • Ich weiß noch nicht
        
    • Wissen wir noch nicht
        
    - Ich weiß es noch nicht. - Du weißt gar nichts! Open Subtitles ـ لا أعرف بعد ـ نعم , لا تعرف شيئاً
    Ich weiß es noch nicht, aber ich finde es heraus. Open Subtitles لا أعرف بعد لكنني أفكر في الأمر
    Geld gab's leider gar keins. Und Gefängnis Weiß ich noch nicht. Open Subtitles لاشيء، و إني لا أعرف بعد كم سأقضي في السجن.
    - Das Weiß ich noch nicht. Ich komme so bald wie möglich zurück und besuche ihn. Open Subtitles لا أعرف بعد سأحاول أن أعود لزيارته بأسرع ما يمكنني
    Das Weiß ich noch nicht. Aber das werde ich rausfinden. Open Subtitles لا أعرف بعد هذا ما سأكتشفه
    - Weiß ich noch nicht. Open Subtitles لا أعرف بعد - !
    Ich weiß es noch nicht. Open Subtitles لا أعرف بعد
    Ich weiß noch nicht genau. Open Subtitles .أنا فقط لا أعرف بعد هل تقتطعين علاقتك بى أيضا؟
    Das Wissen wir noch nicht, Sir. Wir werden bald mehr wissen. Open Subtitles لا أعرف بعد سيدي سنعرف قريبا جدا
    Was für Dinge? Ich weiß es noch nicht. Mein Notartermin ist morgen. Open Subtitles لا أعرف بعد سوف أقبل المحامي غداً
    Ich weiß es noch nicht. Das Feuer wird es mir zeigen. Open Subtitles لا أعرف بعد سترشدني النار.
    - Nun, Ich weiß es noch nicht. Open Subtitles حسنا، أنا لا أعرف بعد
    Ich weiß es noch nicht. Open Subtitles - لا أعرف بعد -
    Ich weiß es noch nicht. Open Subtitles - لا أعرف بعد -
    Nun, das Weiß ich noch nicht. Open Subtitles حسنا, لا أعرف بعد
    Das Weiß ich noch nicht. Das Feuer wird es mir zeigen. Open Subtitles لا أعرف بعد سترشدني النار.
    Ich... das Weiß ich noch nicht. Ich weiß nicht. Open Subtitles لا أعرف بعد, لا أعرف.
    - Weiß ich noch nicht. Open Subtitles - لا أعرف بعد .
    Ich weiß es noch nicht. Open Subtitles لا أعرف بعد
    Ich weiß noch nicht. Haltet die Position. Open Subtitles لا أعرف بعد ابق في موقعك
    - Wen? - Wissen wir noch nicht. War jemand hier? Open Subtitles لا أعرف بعد هل من رسائل؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more