"لا أعرف ما هو" - Translation from Arabic to German

    • nicht
        
    Ich weiß nicht wessen Grund, oder was der Grund ist, vielleicht ist es weil... Open Subtitles أنت هنا لسبب ما أنا لا أعرف ما هو السبب مهما كان السبب
    Ich weiß nicht, was mich mehr nervt: er oder diese verdammten Trommeln. Open Subtitles أنا لا أعرف ما هو الأسوأ هو أو تلك الطبول اللعينة
    Also ich weiß nicht, was für einen Unterschied es macht, warum. Open Subtitles و لذلك لا أعرف ما هو الأختلاف لو عرفت لماذا
    Also wenn das keine Liebe ist, dann weiß ich auch nicht. Open Subtitles وإذا كان هذا ليس حبا، وأنا لا أعرف ما هو.
    Ich weiß nicht, wieso, aber du hast ein Händchen für sie. Open Subtitles أنا لا أعرف ما هو عليه، ولكن لديك وسيلة معهم.
    Ich weiß nicht, wofür sie genutzt wird, aber ich arbeite daran. Open Subtitles أنا لا أعرف ما هو عليه لكنني أعمل على ذلك
    Also wenn das kein Hinweis ist, weiß ich nicht, was einer ist. Open Subtitles حسنًا، إذا لم يَكن هذا تلميحًا، فأنا لا أعرف ما هو.
    Irgendetwas stimmt nicht mit dir. Open Subtitles أنا لا أعرف ما هو يأتي فوق لك في الآونة الأخيرة، ولكن كنت تتصرف غريب جدا.
    Ich weiß nicht, was Sie damit sagen wollen. Open Subtitles أنا متأكده من أنك تعني شيئا، لكني لا أعرف ما هو.
    Ich weiß nicht, wie Ihnen zumute ist, Professor, aber ich fühle mich wie ein Messer, das einem Freund in den Rücken gestoßen wurde. Open Subtitles لا أعرف ما هو شعورك , ايها الأستاذ لكنى أشعر كما لو أن سكين طعنت فى ظهر صديق
    Es ist irgendwie anders mit dir. Ich weiß nicht wie, aber es ist großartig. Open Subtitles لأن هنالك شيئاً مختلفاً فيك لا أعرف ما هو ولكنه شيء عظيم
    Ich weiß nicht, was schlimmer ist. Open Subtitles لا أعرف ما هو مخيف أكثر فقدان سلاح نوويّ
    OK, etwas. Man weiß nicht, wie er wirklich ist. Open Subtitles حسناً ، بعض الشيئ ، لأنني لا أعرف ما هو شكله
    Hör zu, ich versteh das nicht. Open Subtitles أنا لا أعرف ما هو الخطأ ربما لو أنك ساعدته بفمك لمرة واحدة
    Wenn das keine gute Zusammenarbeit ist, dann weiß ich auch nicht. Open Subtitles الآن,إذا لم يكن هذا تعاونا بين الوكالات ,فأنا لا أعرف ما هو
    Wenn das keine gute Zusammenarbeit ist, dann weiß ich auch nicht. Open Subtitles إذا لم يكن هذا تعاونا بين الوكالات فأنا لا أعرف ما هو
    Die Steroide haben etwas bewirkt. Ich weiß nur nicht, was. Open Subtitles الستيرويد هذا أحدث شيئاً إنني فقط لا أعرف ما هو
    Ich weiß nicht, was ich machen soll, was richtig ist. Open Subtitles أنا لا أعرف ما يجب فعله. أنا لا أعرف ما هو جيد.
    Ich weiß nicht, was Sie glauben, aber ich bin überzeugt, es war der Arzt. Open Subtitles أنا لا أعرف ما هو رأيك، لكن بلا أدنى شك كان الطبيب
    Ich weiß nicht, wie es ist, jemanden auf diese Weise zu verlieren, aber sie würde bestimmt wollen, dass du glücklich bist. Open Subtitles الآن , لا أعرف ما هو شعور فقدان شخص ما هكذا . . لكن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more