Ich sage nicht, dass es fair ist, aber ich verstehe es. | Open Subtitles | أنا لا أقول أن هذا عادلاً ، لكني أتفهم الأمر |
Und ich sage nicht, dass das eine schlechte Idee ist. Wir müssen nur die Zahlen verstehen. | TED | وأنا لا أقول أن هذه فكرة سيئة نحن فقط نحتاج أن نفهم هذه الأرقام |
Ich sage nicht, dass du Köchin werden sollst so wie sie oder einen Chauffeur heiraten sollst. | Open Subtitles | لا أقول أن عليك أن تطبخي بمهارتها أو أن تتزوجي سائقا |
Und ich will hier nicht beurteilen, ob das gut ist. | TED | وأنا لا أقول أن هذا هو أمر جيد، ولكنه يعني شيئًا، أليس كذلك؟ |
nicht, dass alle Larrabees Heilige waren. | Open Subtitles | أنا لا أقول أن عائلة لارابيز كلهم قديسين |
Ich sage nicht, dass das richtig ist. Aber was können wir tun? | Open Subtitles | لا أقول أن أي من هذا صحيح أنا فقط لا أعلم ما أفعل حول ذلك |
Und... Ich behaupte nicht, dass es etwas mit dem Spuk zu tun hat. | Open Subtitles | أنا لا أقول أن الأمر حصل بسبب ذلك الشئ المسكون. |
Seht, ich sage nicht, dass Brandstiftung der richtige Weg ist, etwas zu lösen aber da waren 3 andere Pflegekinder in dem Haus. | Open Subtitles | انظر، أنا لا أقول أن إشعال الحرائق طريقة جيدة لتحل أى شئ ، لكن كان هناك ثلاثة آخرين تحت الرعايه في ذلك البيت |
Ich sage auch nicht, dass das Ihr Versagen ist, aber etwas machte Chris verletzlich. | Open Subtitles | لا أقول أن هذا خطأك لكن هناك شيء جعل كريس ضعيفا |
Ich will nicht sagen, dass Sex das Wichtigste ist, aber... | Open Subtitles | .. لا أقول أن الجنس هو الأمر الوحيد، لكن |
Ich sage nicht, dass es richtig war, das war es nicht. | Open Subtitles | لا أقول أن ما فعلته كان صائباً .... لقد كان |
Ihr Amerikaner habt zwar gewonnen, aber wir nicht. - Papa... | Open Subtitles | أنا لا أقول أن الأمريكان رربحوا بل نحن خسرنا |
Ich sage nicht: Eine Frau gehört an den Herd und ins Bett. | Open Subtitles | لا أقول أن مكان المرأة بالمدفأة و الفراش |