"لا أقول هذا" - Translation from Arabic to German

    • Ich sage das
        
    • sage das nicht
        
    • Das sage ich nicht
        
    • Ich sage es nicht
        
    • sage nicht
        
    • will nicht angeben
        
    Ok, Ich sage das normal nicht, aber ich muss auf Instagram stellen. Open Subtitles حسنًا، لا أقول هذا عادةً ولكن عليّ وضع هذه على إنستجرام
    Nun, ich glaube an Schicksal, Mohinder, und Karma, und Ich sage das nicht nur, weil du Inder bist. Open Subtitles انا أؤمن بالقدر يا موهندر وكذلك بمبدأ وعقيدة الكارما وانا لا أقول هذا لإنك هندي
    In diesem Moment, in diesem Kampf, und Ich sage das nicht als Stadtrat, ist die Privatsphäre unser Feind. Open Subtitles أنا لا أقول هذا كمراقب ولكن الخصوصية هى العدو
    Das weißt du doch. Und Das sage ich nicht nur so. Es ist mir Ernst. Open Subtitles أنتِ تعرفين أنا هذا صحيح، وأنا لا أقول هذا الكلام هباءً، ولكني أعنيه حقاً.
    Ich sage es nicht oft genug, also werde ich einfach ... damit rausgekommen und es einfach sagen. Open Subtitles لا أقول هذا مؤخراً بما فيه الكفاية لذا أنا فقط... أنا فقط سأخرج وأقولها
    Ich, Ich sage das nicht zu dir. So hieß unsere erste Single... Open Subtitles أنا لا أقول هذا لكِ هذه اسم أول أغنية لنا
    Ich weiß, Ich sage das nicht allzu oft, aber danke. Open Subtitles أعرف أنني لا أقول هذا كثيراً ولكن، شكراً لك.
    Ich sage das nicht, weil ich so sicher bin, dass etwas mit ihr nicht stimmt,... ich denke nur, dass das alles sehr schwierig für euch beide ist. Open Subtitles لا أقول هذا لأنني على يقين منأنهنالكخطب معها، و لكنني أعتقد أن هذا صعب جداً عليكِ أيضاً
    Ich sage das nicht oft in der Sendung, aber so etwas habe ich zuvor noch nie gesehen. Open Subtitles أنا لا أقول هذا عادةً في البرنامج لاكني لم أر شيئ كهذا من قبل
    Ich sage das nicht, weil mein Aufenthaltsort unbekannt ist, oder weil mein Podcast so gut verschlüsselt ist. Open Subtitles أنا لا أقول هذا لأن موقعي غير معروف أو أن بث شبكتي مؤمّن بإحكام
    Das sage ich nicht zu jedem Mann, aber Sie haben die perfekten Knöchel für Kaschmir. Open Subtitles حسنا انا لا أقول هذا لكل رجل لكن لديك الكاحلان المثاليان لإرتداء قماش الكشمير
    Sie waren großartig. Das sage ich nicht nur aus Höflichkeit. Open Subtitles كنتِ رائعة , وأنا لا أقول هذا لأكون لطيفاً , كنتِ رائعة
    Das sage ich nicht, weil ich mitspiele oder ihn verkaufen will. Open Subtitles لا أقول هذا لأنني أمثل فيه، أو لبيعه لكم
    Nicht so schlimm, wie wenn du sagst, dass Ted und Robin keine Freunde mehr sein sollen Ich sage nicht, dass sie das sollen. Open Subtitles أنت "تيد" و "روبن" يجب أنلا يكونوا أصدقاء - أنا لا أقول هذا ، هذا سيكون رهيباً -
    Ich will nicht angeben, aber ich lerne viele Frauen kennen. Open Subtitles أنا لا أقول هذا كنوع من التفاخر لكنى أتعرف على الكثير من النساء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more