"لا أَستطيعُ أَنْ" - Translation from Arabic to German

    • ich konnte nicht
        
    • nicht losreißen konnte
        
    Etwas ordinär, aber ich konnte nicht widerstehen, weil ich mich so freue, Sie wiederzusehen. Open Subtitles انة عرض فظّ، لَكنِّي لا أَستطيعُ أَنْ أُقاومَه لأني مسرورُ جداً لرُؤيتك ثانيةً.
    Tut mir Leid, aber ich konnte nicht eher weg. Open Subtitles ْ أَنا آسفُ، لَكنِّي لا أَستطيعُ أَنْ أُفلتَ قريباً
    ich konnte nicht einmal, wenn ich wollte, weil ich weiß es nicht! Open Subtitles أنا لا أَستطيعُ أَنْ حتى إذا أُريدَ إلى، لأنني لا أَعْرفُ!
    Als ich heute Morgen in den Spiegel sah... genoss ich den Anblick so sehr, dass ich mich nicht losreißen konnte. Open Subtitles هذا الصباحِ، نَظْر في المرآةِ، تَمتّعتُ بما رَأيتُ كثيراً , أنا لا أَستطيعُ أَنْ أُمزّقَ نفسي بعيداً.
    Als ich heute Morgen in den Spiegel sah... genoss ich den Anblick so sehr, dass ich mich nicht losreißen konnte. Open Subtitles هذا الصباحِ، نَظْر في المرآةِ، تَمتّعتُ بما رَأيتُ كثيراً , أنا لا أَستطيعُ أَنْ أُمزّقَ نفسي بعيداً.
    Ich konnte uns nicht retten, ich konnte nicht Di retten, nicht David, ich konnte noch nicht mal meine Mama retten. Open Subtitles أنا لا أَستطيعُ أَنْ أُنقذَ دي أَو ديفيد. أنا لا أَستطيعُ أَنْ أُنقذَ أُمَّي حتى.
    Wir hatten eine Vereinbarung. ich konnte nicht mehr warten. Open Subtitles كَانَ بيننا إتفاق لَكنِّي لا أَستطيعُ أَنْ أَنتظرَ
    Ich meine, ich konnte nicht glauben, was ich da sah. Open Subtitles أَعْني، أنا لا أَستطيعُ أَنْ أَعتقدَ بإِنَّني كُنْتُ أَرى.
    ich konnte nicht weitermachen. Open Subtitles أنا لا أَستطيعُ أَنْ أَستمرَّ.
    - ich konnte nicht aufhören. Open Subtitles أنا لا أَستطيعُ أَنْ أَتوقّفَ.
    Oh, ich konnte nicht kommen. Open Subtitles أوه، أنا لا أَستطيعُ أَنْ أَجْعلَه...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more