"لا احب" - Translation from Arabic to German

    • mag keine
        
    • Ich mag
        
    • mag nicht
        
    • nicht gern
        
    • mag es nicht
        
    • gefällt mir nicht
        
    • Ich hasse
        
    • Mir gefällt
        
    • gefällt mir gar nicht
        
    • hasse es
        
    • Ich steh nicht
        
    Ich hätte dir das sagen sollen. I... ich mag keine Schlipse. Open Subtitles اوه كان علي ان اقول لك لا احب ربطات العنق
    Ich mag keine Konflikte, ich bin Jungfrau. Open Subtitles ان لا احب المواجهات لانني امرأةسليطة اللسان
    - Ich weiß nicht, warum ich herkam. - Ich mag diesen Dreck nicht. Open Subtitles لا اعرف لماذا اتيت هنا انا لا احب هذ النوعية من الافلام.
    Wir haben nie Urlaub gemacht, Ich mag deine Familie nicht, und oben. Open Subtitles لم نأخذ عطلة أبدا لا احب عائلتك و أنا دائما فوق
    Ich mag nicht, was Sie sagen und wie Sie es sagen. Open Subtitles انا لا احب ما تقوله ولا حتى الطريقة التى تقوله بها
    Ich reise auch nicht gern ab, wenn Zak und ich Streit haben. Open Subtitles لا احب ان ارحل وهناك شيئا مثل الذى بينى وبين زاك
    Ich mag es nicht, daß die Leute über Laurie und Meg spekulieren. Open Subtitles لا احب كلام الناس عن ميغ ولورنس كما لو كانا شخصيات في مسرحيه.
    Dein Ton gefällt mir nicht, und ich bin sicher, dass du sie hattest. Open Subtitles أنا لا احب هذه اللهجة كثيراً وأنا متأكدة بأن التذاكر كانت معك
    Der mag keine unbefugten Besucher. Open Subtitles لا احب الزيارات غير المسنوح بها و اغير متوقعة
    "Ich mag sie nicht, Sam-l-Am. Ich mag keine grünen Eier und Schinken. Open Subtitles انا لا احبهم انا لا احب البيض الاخضر واللحم
    "Ich will sie nirgendwo essen. Ich mag keine grünen Eier und Schinken. Open Subtitles انا لا احبهم على كل حال انا لا احب البيض الاخضر واللحم
    Nein, ich mag keine alten Möbel. Open Subtitles لا, لا احب الأعلانات اتعرفين ما اريد عملة؟
    Ich mag keine Zimmergenossen und auch keine orangenen Klamotten. Open Subtitles لا أطيق الغرف المشتركة و بالتأكيد لا احب اللون البرتقالي
    Nun, Ich mag diese Frage nicht, weil sie die Logik unseres Nahrungssystems die letzten 50 Jahre über bestimmt hat. TED والآن أنا لا احب هذا السؤال لانه يحدد المنطق الذي يقوم عليه نظام غذائنا لمدة ال50 عام المنصرمة
    Ich mag keinen Sarkasmus, Berra, Sie scheiden auch aus. Open Subtitles لا احب السخرية ، بيرا انت خارج المبارة ايضا
    Ich mag nicht, dass ich 90 Prozent von deinem Gequatsche nicht verstehe. Open Subtitles انا لا احب اننى فى الحقيقة لا افهم معظم ما تتكلمين عنه
    Ich mag nicht, dass die Leute in der Stadt derartige Lügen verbreiten. Open Subtitles انا لا احب ان يتم نشر الاكاذيب في المدينة
    Jetzt verstehen Sie sicher, warum ich nicht gern über mich rede. Open Subtitles والان تستطيعين ان تفهمي لم لا احب الحديث بشأني
    Ich mag es nicht, wenn jemand in mein Hotelzimmer eindringt und mich mitten in der Nacht entführt. Open Subtitles انا لا احب احدا ان يقتحم المكان ويختطفني في منتصف الليل
    Das gefällt mir nicht. Sie werden schlauer. Das machen sie. Open Subtitles لا احب ذلك كرايدي انها تصبح اذكى هذا ما تفعله
    Ich hasse es, wenn man mir hinterherspioniert. Open Subtitles اسمعى يا روزموند, انا لا احب ان يراقب تحركاتى احد
    Ich weiß nicht, durch welche Beziehungen Sie her kamen, aber Mir gefällt das nicht. Open Subtitles انا لا اعرف ما هى الاوتار التى لعبت عليها لتعود الى هذه الفرقه , لكنى لا احب ذلك
    Die kleine Made gefällt mir gar nicht. Open Subtitles أنا لا احب تلك الدودة الصغيرة على الاطلاق.
    Ich steh' nicht so auf das Zeug, das da am Boden liegt und dann an dir klebt. Open Subtitles انا لا احب القيام بهذهِ الأمور احب القيام بالأخرى ، مثل ان ارتمي عليكِ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more