Ich hätte dir das sagen sollen. I... ich mag keine Schlipse. | Open Subtitles | اوه كان علي ان اقول لك لا احب ربطات العنق |
Ich mag keine Konflikte, ich bin Jungfrau. | Open Subtitles | ان لا احب المواجهات لانني امرأةسليطة اللسان |
- Ich weiß nicht, warum ich herkam. - Ich mag diesen Dreck nicht. | Open Subtitles | لا اعرف لماذا اتيت هنا انا لا احب هذ النوعية من الافلام. |
Wir haben nie Urlaub gemacht, Ich mag deine Familie nicht, und oben. | Open Subtitles | لم نأخذ عطلة أبدا لا احب عائلتك و أنا دائما فوق |
Ich mag nicht, was Sie sagen und wie Sie es sagen. | Open Subtitles | انا لا احب ما تقوله ولا حتى الطريقة التى تقوله بها |
Ich reise auch nicht gern ab, wenn Zak und ich Streit haben. | Open Subtitles | لا احب ان ارحل وهناك شيئا مثل الذى بينى وبين زاك |
Ich mag es nicht, daß die Leute über Laurie und Meg spekulieren. | Open Subtitles | لا احب كلام الناس عن ميغ ولورنس كما لو كانا شخصيات في مسرحيه. |
Dein Ton gefällt mir nicht, und ich bin sicher, dass du sie hattest. | Open Subtitles | أنا لا احب هذه اللهجة كثيراً وأنا متأكدة بأن التذاكر كانت معك |
Der mag keine unbefugten Besucher. | Open Subtitles | لا احب الزيارات غير المسنوح بها و اغير متوقعة |
"Ich mag sie nicht, Sam-l-Am. Ich mag keine grünen Eier und Schinken. | Open Subtitles | انا لا احبهم انا لا احب البيض الاخضر واللحم |
"Ich will sie nirgendwo essen. Ich mag keine grünen Eier und Schinken. | Open Subtitles | انا لا احبهم على كل حال انا لا احب البيض الاخضر واللحم |
Nein, ich mag keine alten Möbel. | Open Subtitles | لا, لا احب الأعلانات اتعرفين ما اريد عملة؟ |
Ich mag keine Zimmergenossen und auch keine orangenen Klamotten. | Open Subtitles | لا أطيق الغرف المشتركة و بالتأكيد لا احب اللون البرتقالي |
Nun, Ich mag diese Frage nicht, weil sie die Logik unseres Nahrungssystems die letzten 50 Jahre über bestimmt hat. | TED | والآن أنا لا احب هذا السؤال لانه يحدد المنطق الذي يقوم عليه نظام غذائنا لمدة ال50 عام المنصرمة |
Ich mag keinen Sarkasmus, Berra, Sie scheiden auch aus. | Open Subtitles | لا احب السخرية ، بيرا انت خارج المبارة ايضا |
Ich mag nicht, dass ich 90 Prozent von deinem Gequatsche nicht verstehe. | Open Subtitles | انا لا احب اننى فى الحقيقة لا افهم معظم ما تتكلمين عنه |
Ich mag nicht, dass die Leute in der Stadt derartige Lügen verbreiten. | Open Subtitles | انا لا احب ان يتم نشر الاكاذيب في المدينة |
Jetzt verstehen Sie sicher, warum ich nicht gern über mich rede. | Open Subtitles | والان تستطيعين ان تفهمي لم لا احب الحديث بشأني |
Ich mag es nicht, wenn jemand in mein Hotelzimmer eindringt und mich mitten in der Nacht entführt. | Open Subtitles | انا لا احب احدا ان يقتحم المكان ويختطفني في منتصف الليل |
Das gefällt mir nicht. Sie werden schlauer. Das machen sie. | Open Subtitles | لا احب ذلك كرايدي انها تصبح اذكى هذا ما تفعله |
Ich hasse es, wenn man mir hinterherspioniert. | Open Subtitles | اسمعى يا روزموند, انا لا احب ان يراقب تحركاتى احد |
Ich weiß nicht, durch welche Beziehungen Sie her kamen, aber Mir gefällt das nicht. | Open Subtitles | انا لا اعرف ما هى الاوتار التى لعبت عليها لتعود الى هذه الفرقه , لكنى لا احب ذلك |
Die kleine Made gefällt mir gar nicht. | Open Subtitles | أنا لا احب تلك الدودة الصغيرة على الاطلاق. |
Ich steh' nicht so auf das Zeug, das da am Boden liegt und dann an dir klebt. | Open Subtitles | انا لا احب القيام بهذهِ الأمور احب القيام بالأخرى ، مثل ان ارتمي عليكِ |