"لا بحق" - Translation from Arabic to German

    • nicht
        
    • nein
        
    - Nun, zumindest nicht jetzt. - Warum nicht? Open Subtitles ــ حسناً, ليس الأن ــ لماذا لا بحق الجحيم ؟
    Aber, hey, wenn sie sich schon mit einem anderen Kerl einlässt, wieso dann nicht Jesus? Open Subtitles لكن إذا هربت مع رجل آخر، لم لا بحق المسيح؟
    - Du kannst nicht einfach loslegen. Open Subtitles لا يمكنك الذهاب هناك فقط و البدء في استلام الوظيفة ولما لا بحق الحجيم ؟
    Der Hauptverantwortliche legte diese Idee dem Kapitol vor, und wie er mir sagte, war die Antwort: "Sicher nicht! TED عرض رئيس السياسات الامر على الكونغرس, و أبلغني أن الجواب كان هو : لا بحق الجحيم!``
    Himmel nein, nur Propellerflugzeuge. Open Subtitles لا بحق السماوات، بالعصا الإلكترونية فقط
    Warum nicht, zum Teufel? Open Subtitles لماذا لا؟ لماذا لا بحق الجحيم؟
    Würd ich auch nicht. Open Subtitles لا بحق الجحيم انا كنت اريد هذا
    - Ich kann das nicht immer machen. - Warum zur Hölle nicht? Open Subtitles لا يمكنني الإستمرار بفعل هذا - لما لا بحق الجحيم؟
    - nein. Keine 30-Tage-Frist. - Warum zum Teufel nicht? Open Subtitles ـ كلا، ليس لديكم "ضمان" على ذلك المنزل ـ ولمَ لا بحق الجحيم؟
    Und warum zum Teufel nicht? ! Open Subtitles ـ لِمَ لا بحق الجحيم؟
    Wieso nicht, zum Teufel? Open Subtitles لماذا لا بحق الجحيم ؟
    Warum nicht? Open Subtitles لماذا لا بحق الجحيم
    Wieso zur Hölle nicht? Open Subtitles لمَ لا بحق الجحيم؟
    - Warum denn nicht? Open Subtitles ـ لم لا بحق السماء؟
    Warum auch nicht? Open Subtitles ولماذا لا بحق الجحيم؟
    - Das kann ich nicht. Open Subtitles لا أستطيع فعل هذا- لم لا بحق الجحيم؟
    Warum zum Teufel nicht? Open Subtitles ولمَ لا بحق الجحيم؟
    Und wieso nicht? Open Subtitles ولمَ لا بحق الجحيم ؟
    Wieso das denn nicht? Open Subtitles لما لا بحق الأرض؟
    nein, ich war bereit, es durchzuziehen. Open Subtitles لا,بحق الجحيم كنت مستعدة لفعل هذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more