Mach dir keine Mühe, Finn. Wenn sie etwas tun wollte, hättes sie es getan, als sie herausfand, dass ich schwanger bin. | Open Subtitles | لا تتعب نفسك فين لو أرادت فعل شيء لفعلته |
Leonard, mach dir keine Mühe. Er ist so trotzig. | Open Subtitles | ليونارد لا تتعب نفسك إنه عنيد |
- Mach dir keine Mühe. Sie ist schon hier. Warte kurz. | Open Subtitles | لا تتعب نفسك, لقد وصلت هنا - انتظري - |
Bemüh dich nicht, es abzustreiten. Ich habe seine üble Absicht schon vor Langem erahnt. | Open Subtitles | لا تتعب نفسك بالإنكار لأنّي توقّعت هدفه القذر منذ زمن |
Bemüh' dich nicht, mich zu suchen. | Open Subtitles | لا تتعب نفسك بالبحث عني |
Komm gar nicht erst zu Thanksgiving. | Open Subtitles | لا تتعب نفسك لتأتي بعيد الشكر حتى. |
Mach dir nicht die Mühe, das zu entwirren. Sie hassen dich alle. | Open Subtitles | لا تتعب نفسك بمحاولة أن تعرف حقيقتهم فكلهم يكرهونك |
Mach dir keine Mühe. | Open Subtitles | لا تتعب نفسك. |
Gib dir keine Mühe. | Open Subtitles | لا تتعب نفسك. |
Bemüh dich nicht. | Open Subtitles | لا، لا تتعب نفسك |
- Das ist Alice Quinn? Ja, versuch gar nicht erst, dich zu vergleichen. | Open Subtitles | اجل ، لا تتعب نفسك فى المقارنه بها |
Entschuldige dich gar nicht erst. | Open Subtitles | لا تتعب نفسك بالأعتذار |
Nicht, Derek. Mach dir nicht die Mühe. | Open Subtitles | (لا تفعل يا (ديريك لا تتعب نفسك |