"لا تحبيني" - Translation from Arabic to German

    • magst mich nicht
        
    • mögen mich nicht
        
    • mich nicht mögen
        
    • liebst mich nicht
        
    • liebst du mich nicht
        
    • du mich nicht liebst
        
    Schmeichle dich nicht ein. Du magst mich nicht, hast mich nie gemocht. Open Subtitles . لا تدعي أنتِ لا تحبيني ، أنتِ لم تحبيني أبدا
    Du magst mich nicht und ich weiss, dass du mir eigentlich nicht helfen willst, aber ich weiss nicht, wohin sonst. Open Subtitles أعرف أنكِ لا تحبيني وأعلم أن آخر ما تفكرين فيه هو مساعدتي ولكن ليس لدي مكان آخر أتوجه إليه، ليس لدي شخص آخر
    Ich weiß, Sie mögen mich nicht, aber wollen Sie, dass mir der Mossad den Kopf wegpustet? Open Subtitles أعلم أنك لا تحبيني فاليري لكن هل تريدين حقا أن يضعوا الموساد رصاصة خلف رأسي
    In meinem schlimmsten Zustand würdest du mich nicht mögen. Open Subtitles إذا رأيتيني في أسوأ حالاتي فقد لا تحبيني كثيرًا
    Und du liebst mich nicht mehr. Open Subtitles وأنتِ لا تحبيني
    Warum liebst du mich nicht mehr wie früher? Open Subtitles لم لا تحبيني كما كنت تفعلين من قبل؟
    Ich denke, wir können mit Sicherheit sagen, dass du mich nicht liebst und ich dich nicht liebe. Open Subtitles اعتقد انه من الامن ان نقول انك لا تحبيني و انا لا احبك
    Gut, du magst mich nicht. Aber falls du ne Schwester hast, die aussieht wie du... Open Subtitles أرى أنك لا تحبيني لكن لو أن لك أخت تشبهك
    Du magst mich nicht, Mammy. Open Subtitles أنتِ لا تحبيني يا مامي ؟
    Du magst mich nicht sehr, oder? Open Subtitles أنت لا تحبيني كثيرا، صحيح؟
    Du magst mich nicht besonders, was? Open Subtitles انت لا تحبيني كثيرا
    Aber du magst mich nicht. Open Subtitles و لكنكِ لا تحبيني
    - Sie mögen mich nicht, was? - Oh, doch. Open Subtitles أنت لا تحبيني ,أليس كذلك؟
    Sie mögen mich nicht mal. Open Subtitles أنت حتى لا تحبيني
    - Dass Sie mich nicht mögen, macht nichts. Open Subtitles انت لا تحبيني , هذا جيد فانا غاضب.
    Oh, und ich habe die ganze Zeit gedacht, du würdest mich nicht mögen. Open Subtitles حسبتكِ لا تحبيني فحسب
    Du liebst mich nicht. Open Subtitles انت لا تحبيني .
    Du liebst mich nicht. Open Subtitles انتي لا تحبيني .
    Warum liebst du mich nicht mehr wie früher? Open Subtitles لم لا تحبيني كما كنت تفعلين من قبل؟
    Warum liebst du mich nicht mehr wie früher? Open Subtitles لم لا تحبيني كما كنت تفعلين من قبل؟
    Ist schon in Ordnung, wenn es daran liegt, dass du mich nicht liebst. Open Subtitles ألا تريدي أن تكوني معي لا بأس ...لا بأس للغايه لو كان الأمر بسبب أنكِ لا تحبيني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more